Translated using Weblate (French (Canada))

Currently translated at 98.0% (49 of 50 strings)

Translation: Jellyfin/Jellyfin Roku
Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-roku/fr_CA/
This commit is contained in:
John Star 2020-08-03 17:18:08 +00:00 committed by Weblate
parent 863014de14
commit a6872cea7b

View File

@ -8,210 +8,217 @@
<source>192.168.1.100:8096 or https://example.com/jellyfin</source>
<translation>192.168.1.100:8096 ou https://example.com/jellyfin</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuler</translation>
</message>
<message>
<source>Connect to Server</source>
<translation>Se connecter au serveur</translation>
</message>
<message>
<source>Ends at %1</source>
<translation>Se termine à %1</translation>
</message>
<message>
<source>Enter Configuration</source>
<translation>Entrer la configuration</translation>
</message>
<message>
<source>Favorite</source>
<translation>Favoris</translation>
</message>
<message>
<source>Loading...</source>
<translation>Chargement...</translation>
</message>
<message>
<source>Login attempt failed.</source>
<translation>La tentative de connexion a échoué.</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Options</translation>
</message>
<message>
<source>Play</source>
<translation>Reproduzir</translation>
</message>
<message>
<source>Please sign in</source>
<translation>Veuillez vous connecter</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Rechercher</translation>
</message>
<message>
<source>Server not found, is it online?</source>
<translation>Serveur non trouvé, est-il en ligne ?</translation>
</message>
<message>
<source>Shuffle</source>
<translation>Aléatoire</translation>
</message>
<message>
<source>Sign In</source>
<translation>Se connecter</translation>
</message>
<message>
<source>Submit</source>
<translation>Soumettre</translation>
</message>
<message>
<source>Watched</source>
<translation>Lu</translation>
</message>
<message>
<source>Change server</source>
<translation>Changer de serveur</translation>
</message>
<message>
<source>Sign out</source>
<translation>Se déconnecter</translation>
</message>
<message>
<source>Add User</source>
<translation>Ajouter un utilisateur</translation>
</message>
<message>
<source>Profile</source>
<translation>Profil</translation>
</message>
<message>
<source>My Media</source>
<translation>Mes Médias</translation>
</message>
<message>
<source>Continue Watching</source>
<translation>Continuez à regarder</translation>
</message>
<message>
<source>Next Up</source>
<translation>A Suivre</translation>
</message>
<message>
<source>Latest in</source>
<translation>Latest in</translation>
<translation>Derniers élément dans</translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
<translation>Accueil</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a value...</source>
<translation>Entrez une valeur...</translation>
</message>
<message>
<source>Sort Field</source>
<translation>Trier par</translation>
</message>
<message>
<source>Date Added</source>
<translation>Date d'ajout</translation>
<translation>Date d&apos;ajout</translation>
</message>
<message>
<source>Release Date</source>
<translation>Date de sortie</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nom</translation>
</message>
<message>
<source>Sort Order</source>
<translation>Ordre de tri</translation>
</message>
<message>
<source>Descending</source>
<translation>Décroissant</translation>
</message>
<message>
<source>Ascending</source>
<translation>Croissant</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Mot de passe</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Nom d'utilisateur</translation>
<translation>Nom d&apos;utilisateur</translation>
</message>
<message>
<source>Genres</source>
<translation>Genres</translation>
</message>
<message>
<source>Director</source>
<translation>Réalisateur(trice)</translation>
</message>
<message>
<source>Video</source>
<translation>Vidéo</translation>
</message>
<message>
<source>Audio</source>
<translation>Audio</translation>
</message>
<message>
<source>Server</source>
<translation>Serveur</translation>
</message>
</context>
<context>
<name></name>
<message>
<comment>Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)</comment>
<source>NO_ITEMS</source>
<translation>Ce 1% ne contient aucun élément</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to load Channel Data from the server</source>
<translation>Impossible de charger les données de la chaîne depuis le serveur</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading Channel Data</source>
<translation>Erreur de chargement des données de la chaîne</translation>
</message>
<message>
<source>Loading Channel Data</source>
<translation>Chargement des données de la chaîne</translation>
</message>
<message>
<source>An error was encountered while playing this item.</source>
<translation>Une erreur s&apos;est produite pendant la lecture de cet élément.</translation>
<extracomment>Dialog detail when error occurs during playback</extracomment>
</message>
<message>
<source>There was an error retrieving the data for this item from the server.</source>
<translation>Une erreur s&apos;est produite lors de la récupération des données pour cet élément sur le serveur.</translation>
<extracomment>Dialog detail when unable to load Content from Server</extracomment>
</message>
<message>
<source>Error During Playback</source>
<translation>Erreur lors de la lecture</translation>
<extracomment>Dialog title when error occurs during playback</extracomment>
</message>
<message>
<source>Error Retrieving Content</source>
<translation type="unfinished">Erreur lors de la récupération du contenu</translation>
<extracomment>Dialog title when unable to load Content from Server</extracomment>
</message>
<message>
<source>Sign Out</source>
<translation>Déconnexion</translation>
</message>
<message>
<source>Change Server</source>
<translation>Changer de serveur</translation>
</message>
</context>
</TS>