9849b397c1
Currently translated at 67.8% (59 of 87 strings) Translation: Jellyfin/Jellyfin Roku Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-roku/bg/
387 lines
14 KiB
XML
387 lines
14 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!DOCTYPE TS>
|
||
<TS version="2.0" language="bg" sourcelanguage="en_US">
|
||
<defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
|
||
<context>
|
||
<name>default</name>
|
||
<message>
|
||
<source>192.168.1.100:8096 or https://example.com/jellyfin</source>
|
||
<translation>192.168.1.100:8096 or https://пример.com/jellyfin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Отмени</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Connect to Server</source>
|
||
<translation>Свързване към сървър</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ends at %1</source>
|
||
<translation>Свършва в %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enter Configuration</source>
|
||
<translation>Въведете настройки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Favorite</source>
|
||
<translation>Любим</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Loading...</source>
|
||
<translation>Зареждане…</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Login attempt failed.</source>
|
||
<translation>Опита за вход е неуспешен.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>Да</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Options</source>
|
||
<translation>Настройки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Play</source>
|
||
<translation>Въпзроизвеждане</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Please sign in</source>
|
||
<translation>Моля,впишете се</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Search</source>
|
||
<translation>Търсене</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Server not found, is it online?</source>
|
||
<translation>Сървърът не е намерен.Сигурни ли сте ,че е активен?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Shuffle</source>
|
||
<translation>Разбъркано</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sign In</source>
|
||
<translation>Вписване</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Submit</source>
|
||
<translation>Изпращане</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Watched</source>
|
||
<translation>Изгледани</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Change Server</source>
|
||
<translation>Промяна на сървър</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sign Out</source>
|
||
<translation>Отписване</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add User</source>
|
||
<translation>Добавяне на потребител</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Profile</source>
|
||
<translation>Профил</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>My Media</source>
|
||
<translation>Моята медия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Continue Watching</source>
|
||
<translation>Продължаване на гледане</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Next Up</source>
|
||
<translation>Следващ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Latest in</source>
|
||
<translation>Последни в</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Home</source>
|
||
<translation>Основен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enter a value...</source>
|
||
<translation>Въведете стойност…</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sort Field</source>
|
||
<translation>Сортирай по</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Date Added</source>
|
||
<translation>Дата на добавяне</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Release Date</source>
|
||
<translation>Дата на излизане</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Име</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sort Order</source>
|
||
<translation>Ред на сортиране</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Descending</source>
|
||
<translation>Низходящ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ascending</source>
|
||
<translation>Възходящ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Password</source>
|
||
<translation>Парола</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Username</source>
|
||
<translation>Потребителско име</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Genres</source>
|
||
<translation>Жанрове</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Director</source>
|
||
<translation>Режисьор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Video</source>
|
||
<translation>Видео</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Audio</source>
|
||
<translation>Аудио</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Server</source>
|
||
<translation>Сървър</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error Retrieving Content</source>
|
||
<translation>Грешка при извличането на съдържание</translation>
|
||
<extracomment>Dialog title when unable to load Content from Server</extracomment>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error During Playback</source>
|
||
<translation>Грешка при възпроизвеждане</translation>
|
||
<extracomment>Dialog title when error occurs during playback</extracomment>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>There was an error retrieving the data for this item from the server.</source>
|
||
<translation>Възникна грешка при извличането на данни за този елемент.</translation>
|
||
<extracomment>Dialog detail when unable to load Content from Server</extracomment>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>An error was encountered while playing this item.</source>
|
||
<translation>Възникна грешка при възпроизвеждането на този елемент.</translation>
|
||
<extracomment>Dialog detail when error occurs during playback</extracomment>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Loading Channel Data</source>
|
||
<translation>Зареждане на информацията за каналите</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error loading Channel Data</source>
|
||
<translation>Грешка при зареждане информацията за каналите</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to load Channel Data from the server</source>
|
||
<translation>Не е възможно зареждането на информацията за каналите от сървъра</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name></name>
|
||
<message>
|
||
<comment>Title of Tab for options to filter library content</comment>
|
||
<source>TAB_FILTER</source>
|
||
<translation>Филтър</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<comment>Title of Tab for options to sort library content</comment>
|
||
<source>TAB_SORT</source>
|
||
<translation>Подреди</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<comment>Title of Tab for switching "views" when looking at a library</comment>
|
||
<source>TAB_VIEW</source>
|
||
<translation>Изглед</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>RUNTIME</source>
|
||
<translation>Продължителност</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>RELEASE_DATE</source>
|
||
<translation>Дата на излизане</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>PLAY_COUNT</source>
|
||
<translation>Брой възпроизвеждания</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>OFFICIAL_RATING</source>
|
||
<translation>Рейтинг за родителски контрол</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>DATE_PLAYED</source>
|
||
<translation>Дата на възпроизвеждане</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>DATE_ADDED</source>
|
||
<translation>Дата на добавяне</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>CRITIC_RATING</source>
|
||
<translation>Рейтинг на критиката</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>IMDB_RATING</source>
|
||
<translation>Рейтинг в ИМДБ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<comment>Name or Title field of media item</comment>
|
||
<source>TITLE</source>
|
||
<translation>Име</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<comment>Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)</comment>
|
||
<source>NO_ITEMS</source>
|
||
<translation>Този %1 не съдържа елементи</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<comment>Title of Tab for options to filter library content</comment>
|
||
<source>TAB_FILTER</source>
|
||
<translation>Филтър</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<comment>Title of Tab for options to sort library content</comment>
|
||
<source>TAB_SORT</source>
|
||
<translation>Подреждане</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<comment>Title of Tab for switching "views" when looking at a library</comment>
|
||
<source>TAB_VIEW</source>
|
||
<translation>Изглед</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>RUNTIME</source>
|
||
<translation>Продължителност</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>RELEASE_DATE</source>
|
||
<translation>Дата на издаване</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>PLAY_COUNT</source>
|
||
<translation>Брой възпроизвеждания</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>OFFICIAL_RATING</source>
|
||
<translation>Родителска оценка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>DATE_PLAYED</source>
|
||
<translation>Дата на възпроизвеждане</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>DATE_ADDED</source>
|
||
<translation>Дата на добавяне</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>CRITIC_RATING</source>
|
||
<translation>Оценка на критиците</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>IMDB_RATING</source>
|
||
<translation>Рейтинг в ИМДБ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<comment>Name or Title field of media item</comment>
|
||
<source>TITLE</source>
|
||
<translation>Име</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<comment>Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)</comment>
|
||
<source>NO_ITEMS</source>
|
||
<translation>Този %1 не съдържа елементи</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>CRITIC_RATING</source>
|
||
<translation>Оценка на критиците</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<comment>Name or Title field of media item</comment>
|
||
<source>TITLE</source>
|
||
<translation>Име</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<comment>Title of Tab for options to filter library content</comment>
|
||
<source>TAB_FILTER</source>
|
||
<translation>Филтър</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<comment>Title of Tab for options to sort library content</comment>
|
||
<source>TAB_SORT</source>
|
||
<translation>Подреждане</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<comment>Title of Tab for switching "views" when looking at a library</comment>
|
||
<source>TAB_VIEW</source>
|
||
<translation>Изглед</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>RUNTIME</source>
|
||
<translation>Времетраене</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>RELEASE_DATE</source>
|
||
<translation>Дата на издаване</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>PLAY_COUNT</source>
|
||
<translation>Брой пускания</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>OFFICIAL_RATING</source>
|
||
<translation>Родителска оценка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>DATE_PLAYED</source>
|
||
<translation>Дата на пускане</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>DATE_ADDED</source>
|
||
<translation>Дата на добавяне</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>CRITIC_RATING</source>
|
||
<translation>Оценка на критиците</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>IMDB_RATING</source>
|
||
<translation>Рейтинг в IMDb</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<comment>Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)</comment>
|
||
<source>NO_ITEMS</source>
|
||
<translation>Този %1 не съдържа елементи</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS>
|