jf-roku/locale/sl/translations.ts
SaddFox 88aeef8f01 Translated using Weblate (Slovenian)
Currently translated at 94.0% (47 of 50 strings)

Translation: Jellyfin/Jellyfin Roku
Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-roku/sl/
2020-08-20 09:15:54 -04:00

217 lines
6.7 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="sl" sourcelanguage="en_US">
<defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
<context>
<name>default</name>
<message>
<source>192.168.1.100:8096 or https://example.com/jellyfin</source>
<translation>192.168.1.100:8096 ali https://example.com/jellyfin</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Prekliči</translation>
</message>
<message>
<source>Connect to Server</source>
<translation>Poveži s strežnikom</translation>
</message>
<message>
<source>Ends at %1</source>
<translation>Konec ob %1</translation>
</message>
<message>
<source>Enter Configuration</source>
<translation>Vnesite nastavitve</translation>
</message>
<message>
<source>Favorite</source>
<translation>Priljubljen</translation>
</message>
<message>
<source>Loading...</source>
<translation>Nalaganje...</translation>
</message>
<message>
<source>Login attempt failed.</source>
<translation>Poskus prijave spodletel.</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Možnosti</translation>
</message>
<message>
<source>Play</source>
<translation>Predvajaj</translation>
</message>
<message>
<source>Please sign in</source>
<translation>Prosimo prijavite se</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Išči</translation>
</message>
<message>
<source>Server not found, is it online?</source>
<translation>Strežnika ni mogoče najti, ali je prižgan?</translation>
</message>
<message>
<source>Shuffle</source>
<translation>Premešaj</translation>
</message>
<message>
<source>Sign In</source>
<translation>Prijava</translation>
</message>
<message>
<source>Submit</source>
<translation type="unfinished">Oddaj</translation>
</message>
<message>
<source>Watched</source>
<translation>Ogledano</translation>
</message>
<message>
<source>Change Server</source>
<translation>Zamenjaj strežnik</translation>
</message>
<message>
<source>Sign Out</source>
<translation>Odjava</translation>
</message>
<message>
<source>Add User</source>
<translation>Dodaj uporabnika</translation>
</message>
<message>
<source>Profile</source>
<translation>Profil</translation>
</message>
<message>
<source>My Media</source>
<translation>Moja predstavnost</translation>
</message>
<message>
<source>Continue Watching</source>
<translation>Nadaljuj z ogledom</translation>
</message>
<message>
<source>Next Up</source>
<translation>Naslednje</translation>
</message>
<message>
<source>Latest in</source>
<translation type="unfinished">Najnovejše</translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
<translation type="unfinished">Domov</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a value...</source>
<translation>Vnesite vrednost...</translation>
</message>
<message>
<source>Sort Field</source>
<translation>Uredi po</translation>
</message>
<message>
<source>Date Added</source>
<translation>Dodano</translation>
</message>
<message>
<source>Release Date</source>
<translation>Datum izida</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Ime</translation>
</message>
<message>
<source>Sort Order</source>
<translation>Vrstni red urejanja</translation>
</message>
<message>
<source>Descending</source>
<translation>Padajoče</translation>
</message>
<message>
<source>Ascending</source>
<translation>Naraščajoče</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Geslo</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Uporabniško ime</translation>
</message>
<message>
<source>Genres</source>
<translation>Zvrsti</translation>
</message>
<message>
<source>Director</source>
<translation>Režiser</translation>
</message>
<message>
<source>Video</source>
<translation>Video</translation>
</message>
<message>
<source>Audio</source>
<translation>Zvok</translation>
</message>
<message>
<source>Server</source>
<translation>Strežnik</translation>
</message>
</context>
<context>
<name></name>
<message>
<comment>Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)</comment>
<source>NO_ITEMS</source>
<translation>Ta %1 ne vsebuje vsebin</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to load Channel Data from the server</source>
<translation>S strežnika ni bilo mogoče prenesti podatkov o programu</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading Channel Data</source>
<translation>Napaka pri nalaganju podatkov o programu</translation>
</message>
<message>
<source>Loading Channel Data</source>
<translation>Nalaganje podatkov o programu</translation>
</message>
<message>
<source>An error was encountered while playing this item.</source>
<translation>Pri predvajanju te vsebine je prišlo do napake.</translation>
<extracomment>Dialog detail when error occurs during playback</extracomment>
</message>
<message>
<source>There was an error retrieving the data for this item from the server.</source>
<translation>Pri pridobivanju podatkov za to vsebino s strežnika je prišlo do napake.</translation>
<extracomment>Dialog detail when unable to load Content from Server</extracomment>
</message>
<message>
<source>Error During Playback</source>
<translation>Napaka pri predvajanju</translation>
<extracomment>Dialog title when error occurs during playback</extracomment>
</message>
<message>
<source>Error Retrieving Content</source>
<translation>Napaka pri pridobivanju vsebin</translation>
<extracomment>Dialog title when unable to load Content from Server</extracomment>
</message>
</context>
</TS>