jf-roku/locale/en_GB/translations.ts
Andi Chandler a1b0c5dd6d Translated using Weblate (English (United Kingdom))
Currently translated at 100.0% (129 of 129 strings)

Translation: Jellyfin/Jellyfin Roku
Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-roku/en_GB/
2022-06-16 17:22:11 -04:00

734 lines
28 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="en_GB" sourcelanguage="en_US">
<defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
<context>
<name>default</name>
<message>
<source>192.168.1.100:8096 or https://example.com/jellyfin</source>
<translation>192.168.1.100:8096 or https://example.com/jellyfin</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancel</translation>
</message>
<message>
<source>Connect to Server</source>
<translation>Connect to Server</translation>
</message>
<message>
<source>Ends at %1</source>
<translation>Ends at %1</translation>
</message>
<message>
<source>Enter Configuration</source>
<translation>Enter Configuration</translation>
</message>
<message>
<source>Favorite</source>
<translation>Favourite</translation>
</message>
<message>
<source>Loading...</source>
<translation>Loading…</translation>
</message>
<message>
<source>Login attempt failed.</source>
<translation>Login attempt failed.</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Options</translation>
</message>
<message>
<source>Play</source>
<translation>Play</translation>
</message>
<message>
<source>Please sign in</source>
<translation>Please sign in</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Search</translation>
</message>
<message>
<source>Server not found, is it online?</source>
<translation>Server not found, is it online?</translation>
</message>
<message>
<source>Shuffle</source>
<translation>Shuffle</translation>
</message>
<message>
<source>Sign In</source>
<translation>Sign In</translation>
</message>
<message>
<source>Submit</source>
<translation>Submit</translation>
</message>
<message>
<source>Watched</source>
<translation>Watched</translation>
</message>
<message>
<source>Change Server</source>
<translation>Change Server</translation>
</message>
<message>
<source>Sign Out</source>
<translation>Sign Out</translation>
</message>
<message>
<source>Add User</source>
<translation>Add User</translation>
</message>
<message>
<source>Profile</source>
<translation>Profile</translation>
</message>
<message>
<source>My Media</source>
<translation>My Media</translation>
</message>
<message>
<source>Continue Watching</source>
<translation>Continue Watching</translation>
</message>
<message>
<source>Next Up</source>
<translation>Next Up</translation>
</message>
<message>
<source>Latest in</source>
<translation>Latest in</translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
<translation>Home</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a value...</source>
<translation>Enter a value…</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Name</translation>
</message>
<message>
<source>Sort Order</source>
<translation>Sort Order</translation>
</message>
<message>
<source>Descending</source>
<translation>Descending</translation>
</message>
<message>
<source>Ascending</source>
<translation>Ascending</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Password</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Username</translation>
</message>
<message>
<source>Genres</source>
<translation>Genres</translation>
</message>
<message>
<source>Director</source>
<translation>Director</translation>
</message>
<message>
<source>Video</source>
<translation>Video</translation>
</message>
<message>
<source>Audio</source>
<translation>Audio</translation>
</message>
<message>
<source>Server</source>
<translation>Server</translation>
</message>
<message>
<source>Error Retrieving Content</source>
<translation>Error Retrieving Content</translation>
<extracomment>Dialog title when unable to load Content from Server</extracomment>
</message>
<message>
<source>Error During Playback</source>
<translation>Error During Playback</translation>
<extracomment>Dialog title when error occurs during playback</extracomment>
</message>
<message>
<source>There was an error retrieving the data for this item from the server.</source>
<translation>There was an error retrieving the data for this item from the server.</translation>
<extracomment>Dialog detail when unable to load Content from Server</extracomment>
</message>
<message>
<source>An error was encountered while playing this item.</source>
<translation>An error was encountered while playing this item.</translation>
<extracomment>Dialog detail when error occurs during playback</extracomment>
</message>
<message>
<source>Loading Channel Data</source>
<translation>Loading Channel Data</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading Channel Data</source>
<translation>Error loading Channel Data</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to load Channel Data from the server</source>
<translation>Unable to load Channel Data from the server</translation>
</message>
<message>
<comment>Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)</comment>
<source>NO_ITEMS</source>
<translation>This %1 contains no items</translation>
</message>
<message>
<comment>Name or Title field of media item</comment>
<source>TITLE</source>
<translation>Name</translation>
</message>
<message>
<source>IMDB_RATING</source>
<translation>IMDb Rating</translation>
</message>
<message>
<source>CRITIC_RATING</source>
<translation>Critics Rating</translation>
</message>
<message>
<source>DATE_ADDED</source>
<translation>Date Added</translation>
</message>
<message>
<source>DATE_PLAYED</source>
<translation>Date Played</translation>
</message>
<message>
<source>OFFICIAL_RATING</source>
<translation>Parental Rating</translation>
</message>
<message>
<source>PLAY_COUNT</source>
<translation>Play Count</translation>
</message>
<message>
<source>RELEASE_DATE</source>
<translation>Release Date</translation>
</message>
<message>
<source>RUNTIME</source>
<translation>Run Time</translation>
</message>
<message>
<comment>Title of Tab for switching &quot;views&quot; when looking at a library</comment>
<source>TAB_VIEW</source>
<translation>View</translation>
</message>
<message>
<comment>Title of Tab for options to sort library content</comment>
<source>TAB_SORT</source>
<translation>Sort</translation>
</message>
<message>
<comment>Title of Tab for options to filter library content</comment>
<source>TAB_FILTER</source>
<translation>Filter</translation>
</message>
<message>
<source>today</source>
<translation>today</translation>
<extracomment>Current day</extracomment>
</message>
<message>
<source>yesterday</source>
<translation>yesterday</translation>
<extracomment>Previous day</extracomment>
</message>
<message>
<source>tomorrow</source>
<translation>tomorrow</translation>
<extracomment>Next day</extracomment>
</message>
<message>
<source>Sunday</source>
<translation>Sunday</translation>
<extracomment>Day of Week</extracomment>
</message>
<message>
<source>Monday</source>
<translation>Monday</translation>
<extracomment>Day of Week</extracomment>
</message>
<message>
<source>Tuesday</source>
<translation>Tuesday</translation>
<extracomment>Day of Week</extracomment>
</message>
<message>
<source>Wednesday</source>
<translation>Wednesday</translation>
<extracomment>Day of Week</extracomment>
</message>
<message>
<source>Thursday</source>
<translation>Thursday</translation>
<extracomment>Day of Week</extracomment>
</message>
<message>
<source>Friday</source>
<translation>Friday</translation>
<extracomment>Day of Week</extracomment>
</message>
<message>
<source>Saturday</source>
<translation>Saturday</translation>
<extracomment>Day of Week</extracomment>
</message>
<message>
<source>Started at</source>
<translation>Started at</translation>
<extracomment>(Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00) </extracomment>
</message>
<message>
<source>Started</source>
<translation>Started</translation>
<extracomment>(Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00) </extracomment>
</message>
<message>
<source>Starts at</source>
<translation>Starts at</translation>
<extracomment>(Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00) </extracomment>
</message>
<message>
<source>Starts</source>
<translation>Starts</translation>
<extracomment>(Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00) </extracomment>
</message>
<message>
<source>Ended at</source>
<translation>Ended at</translation>
<extracomment>(Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00) </extracomment>
</message>
<message>
<source>Ends at</source>
<translation>Ends at</translation>
<extracomment>(Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00) </extracomment>
</message>
<message>
<source>Live</source>
<translation>Live</translation>
<extracomment>If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)</extracomment>
</message>
<message>
<source>Repeat</source>
<translation>Repeat</translation>
<extracomment>If TV Shows has previously been broadcasted</extracomment>
</message>
<message>
<source>Channels</source>
<translation>Channels</translation>
<extracomment>Menu option for showing Live TV Channel List</extracomment>
</message>
<message>
<source>TV Guide</source>
<translation>TV Guide</translation>
<extracomment>Menu option for showing Live TV Guide / Schedule</extracomment>
</message>
<message>
<source>Connecting to Server</source>
<translation>Connecting to Server</translation>
<extracomment>Message to display to user while client is attempting to connect to the server</extracomment>
</message>
<message>
<source>Not found</source>
<translation>Not found</translation>
<extracomment>Title of message box when the requested content is not found on the server</extracomment>
</message>
<message>
<source>The requested content does not exist on the server</source>
<translation>The requested content does not exist on the server</translation>
<extracomment>Content of message box when the requested content is not found on the server</extracomment>
</message>
</context>
<context>
<name></name>
<message>
<source>...or enter server URL manually:</source>
<translation>...or enter server URL manually:</translation>
<extracomment>Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL</extracomment>
</message>
<message>
<source>Pick a Jellyfin server from the local network</source>
<translation>Pick a Jellyfin server from the local network</translation>
<extracomment>Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list</extracomment>
</message>
<message>
<source>Enter the server name or ip address</source>
<translation>Enter the server name or ip address</translation>
<extracomment>Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL</extracomment>
</message>
<message>
<source>...or enter server URL manually:</source>
<translation>…or enter server URL manually:</translation>
<extracomment>Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL</extracomment>
</message>
<message>
<source>Error Getting Playback Information</source>
<translation>Error Getting Playback Information</translation>
<extracomment>Dialog Title: Received error from server when trying to get information about the selected item for playback</extracomment>
</message>
<message>
<source>An error was encountered while playing this item. Server did not provide required transcoding data.</source>
<translation>An error was encountered while playing this item. Server did not provide required transcoding data.</translation>
<extracomment>Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url</extracomment>
</message>
<message>
<source>An error was encountered while playing this item. Server did not provide required transcoding data.</source>
<translation>An error was encountered while playing this item. Server did not provide required transcoding data.</translation>
<extracomment>Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url</extracomment>
</message>
<message>
<source>Error Getting Playback Information</source>
<translation>Error Getting Playback Information</translation>
<extracomment>Dialog Title: Received error from server when trying to get information about the selected item for playback</extracomment>
</message>
<message>
<source>...or enter server URL manually:</source>
<translation>…or enter server URL manually:</translation>
<extracomment>Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL</extracomment>
</message>
<message>
<source>Pick a Jellyfin server from the local network</source>
<translation>Pick a Jellyfin server from the local network</translation>
<extracomment>Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list</extracomment>
</message>
<message>
<source>Enter the server name or ip address</source>
<translation>Enter the server name or ip address</translation>
<extracomment>Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL</extracomment>
</message>
<message>
<source>An error was encountered while playing this item. Server did not provide required transcoding data.</source>
<translation>An error was encountered while playing this item. Server did not provide required transcoding data.</translation>
<extracomment>Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url</extracomment>
</message>
<message>
<source>Error Getting Playback Information</source>
<translation>Error Getting Playback Information</translation>
<extracomment>Dialog Title: Received error from server when trying to get information about the selected item for playback</extracomment>
</message>
<message>
<source>...or enter server URL manually:</source>
<translation>...or enter server URL manually:</translation>
<extracomment>Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL</extracomment>
</message>
<message>
<source>Pick a Jellyfin server from the local network</source>
<translation>Pick a Jellyfin server from the local network</translation>
<extracomment>Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list</extracomment>
</message>
<message>
<source>Enter the server name or ip address</source>
<translation>Enter the server name or IP address</translation>
<extracomment>Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL</extracomment>
</message>
<message>
<source>On Now</source>
<translation>On Now</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Saved</source>
<translation>Delete Saved</translation>
</message>
<message>
<source>Save Credentials?</source>
<translation>Save Credentials?</translation>
</message>
<message>
<source>An error was encountered while playing this item. Server did not provide required transcoding data.</source>
<translation>An error was encountered while playing this item. Server did not provide required transcoding data.</translation>
<extracomment>Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url</extracomment>
</message>
<message>
<source>Error Getting Playback Information</source>
<translation>Error Getting Playback Information</translation>
<extracomment>Dialog Title: Received error from server when trying to get information about the selected item for playback</extracomment>
</message>
<message>
<source>...or enter server URL manually:</source>
<translation>…or enter server URL manually:</translation>
<extracomment>Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL</extracomment>
</message>
<message>
<source>Pick a Jellyfin server from the local network</source>
<translation>Pick a Jellyfin server from the local network</translation>
<extracomment>Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list</extracomment>
</message>
<message>
<source>Enter the server name or ip address</source>
<translation>Enter the server name or ip address</translation>
<extracomment>Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL</extracomment>
</message>
<message>
<source>Cancel Series Recording</source>
<translation>Cancel Series Recording</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel Recording</source>
<translation>Cancel Recording</translation>
</message>
<message>
<source>Record Series</source>
<translation>Record Series</translation>
</message>
<message>
<source>Record</source>
<translation>Record</translation>
</message>
<message>
<source>View Channel</source>
<translation>View Channel</translation>
</message>
<message>
<source>On Now</source>
<translation>On Now</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Saved</source>
<translation>Delete Saved</translation>
</message>
<message>
<source>Save Credentials?</source>
<translation>Save Credentials?</translation>
</message>
<message>
<source>There was an error authenticating via Quick Connect.</source>
<translation>There was an error authenticating via Quick Connect.</translation>
</message>
<message>
<source>(Dialog will close automatically)</source>
<translation>(Dialogue will close automatically)</translation>
</message>
<message>
<source>Here is your Quick Connect code:</source>
<translation>Here is your Quick Connect code:</translation>
</message>
<message>
<source>Quick Connect</source>
<translation>Quick Connect</translation>
</message>
<message>
<source>%1 of %2</source>
<translation>%1 of %2</translation>
<extracomment>Item position and count. %1 = current item. %2 = total number of items</extracomment>
</message>
<message>
<source>Go to episode</source>
<translation>Go to episode</translation>
<extracomment>Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Episode Detail Page</extracomment>
</message>
<message>
<source>Go to season</source>
<translation>Go to season</translation>
<extracomment>Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Season Page</extracomment>
</message>
<message>
<source>Go to series</source>
<translation>Go to series</translation>
<extracomment>Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Series Detail Page</extracomment>
</message>
<message>
<source>Set Watched</source>
<translation>Set Watched</translation>
<extracomment>Button Text - When pressed, marks item as Warched</extracomment>
</message>
<message>
<source>Set Favorite</source>
<translation>Set Favourite</translation>
<extracomment>Button Text - When pressed, sets item as Favorite</extracomment>
</message>
<message>
<source>Show item count in the library, and index of selected item.</source>
<translation>Show item count in the library, and index of the selected item.</translation>
<extracomment>Description for option in Setting Screen</extracomment>
</message>
<message>
<source>Item Count</source>
<translation>Item Count</translation>
<extracomment>UI -&gt; Media Grid -&gt; Item Count in user setting screen.</extracomment>
</message>
<message>
<source>Always show the titles below the poster images. (If disabled, title will be shown under hilighted item only)</source>
<translation>Always show the titles below the poster images. (If disabled, title will be shown under highlighted item only)</translation>
<extracomment>Description for option in Setting Screen</extracomment>
</message>
<message>
<source>Item Titles</source>
<translation>Item Titles</translation>
<extracomment>UI -&gt; Media Grid -&gt; Item Title in user setting screen.</extracomment>
</message>
<message>
<source>Media Grid Options</source>
<translation>Media Grid Options</translation>
</message>
<message>
<source>Media Grid</source>
<translation>Media Grid</translation>
<extracomment>UI -&gt; Media Grid section in user setting screen.</extracomment>
</message>
<message>
<source>User Interface</source>
<translation>User Interface</translation>
<extracomment>Title for User Interface section in user setting screen.</extracomment>
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
<translation>Disabled</translation>
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
<translation>Enabled</translation>
</message>
<message>
<source>Support direct play of MPEG 2 content (e.g. Live TV). This will prevent transcoding of MPEG 2 content, but uses significantly more bandwidth</source>
<translation>Support direct play of MPEG 2 content (e.g. Live TV). This will prevent transcoding of MPEG 2 content but uses significantly more bandwidth</translation>
<extracomment>Settings Menu - Description for option</extracomment>
</message>
<message>
<source>MPEG 2 Support</source>
<translation>MPEG 2 Support</translation>
<extracomment>Settings Menu - Title for option</extracomment>
</message>
<message>
<source>Playback</source>
<translation>Playback</translation>
<extracomment>Title for Playback section in user setting screen.</extracomment>
</message>
<message>
<source>Version</source>
<translation>Version</translation>
</message>
<message>
<source>An error was encountered while playing this item. Server did not provide required transcoding data.</source>
<translation>An error was encountered while playing this item. The server did not provide the required transcoding data.</translation>
<extracomment>Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url</extracomment>
</message>
<message>
<source>Error Getting Playback Information</source>
<translation>Error Getting Playback Information</translation>
<extracomment>Dialog Title: Received error from server when trying to get information about the selected item for playback</extracomment>
</message>
<message>
<source>...or enter server URL manually:</source>
<translation>…or enter server URL manually:</translation>
<extracomment>Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL</extracomment>
</message>
<message>
<source>Pick a Jellyfin server from the local network</source>
<translation>Pick a Jellyfin server from the local network</translation>
<extracomment>Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list</extracomment>
</message>
<message>
<source>Enter the server name or ip address</source>
<translation>Enter the server name or IP address</translation>
<extracomment>Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL</extracomment>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>Unknown</translation>
<extracomment>Title for a cast member for which we have no information for</extracomment>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Close</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel Series Recording</source>
<translation>Cancel Series Recording</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel Recording</source>
<translation>Cancel Recording</translation>
</message>
<message>
<source>Record Series</source>
<translation>Record Series</translation>
</message>
<message>
<source>Record</source>
<translation>Record</translation>
</message>
<message>
<source>View Channel</source>
<translation>View Channel</translation>
</message>
<message>
<source>TV Shows</source>
<translation>TV Shows</translation>
</message>
<message>
<source>Movies</source>
<translation>Films</translation>
</message>
<message>
<source>Press &apos;OK&apos; to Close</source>
<translation>Press &apos;OK&apos; to Close</translation>
</message>
<message>
<source>Special Features</source>
<translation>Special Features</translation>
<message>
<source>Press &apos;OK&apos; to Close</source>
<translation>Press &apos;OK&apos; to Close</translation>
</message>
</message>
<message>
<source>More Like This</source>
<translation>More Like This</translation>
</message>
<message>
<source>Cast &amp; Crew</source>
<translation>Cast &amp; Crew</translation>
</message>
<message>
<source>Age</source>
<translation>Age</translation>
</message>
<message>
<source>Died</source>
<translation>Died</translation>
</message>
<message>
<source>Born</source>
<translation>Born</translation>
</message>
<message>
<source>On Now</source>
<translation>On Now</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Saved</source>
<translation>Delete Saved</translation>
</message>
<message>
<source>Save Credentials?</source>
<translation>Save Credentials?</translation>
</message>
</context>
</TS>