Merge branch 'master' into feature/save-servers
This commit is contained in:
commit
b0bf73bd79
|
@ -50,7 +50,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Please sign in</source>
|
||||
<translation>Bitte melde dich an</translation>
|
||||
<translation>Bitte anmelden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Search</source>
|
||||
|
@ -102,7 +102,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Next Up</source>
|
||||
<translation>Es folgt</translation>
|
||||
<translation>Als Nächstes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Latest in</source>
|
||||
|
@ -134,7 +134,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sort Order</source>
|
||||
<translation>Sortierreihenfolge</translation>
|
||||
<translation>Sortierung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Descending</source>
|
||||
|
@ -166,7 +166,7 @@
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Audio</source>
|
||||
<translation>Audiocodec</translation>
|
||||
<translation>Audio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Server</source>
|
||||
|
@ -1961,5 +1961,252 @@
|
|||
<translation>Fehler beim Aufrufen von Inhalten</translation>
|
||||
<extracomment>Dialog title when unable to load Content from Server</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error was encountered while playing this item. Server did not provide required transcoding data.</source>
|
||||
<translation>Beim Abspielen dieses Titels ist ein Fehler aufgetreten. Server lieferte keine erforderlichen Transcodierungsdaten.</translation>
|
||||
<extracomment>Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error Getting Playback Information</source>
|
||||
<translation>Fehler beim Erhalten von Wiedergabe-Informationen</translation>
|
||||
<extracomment>Dialog Title: Received error from server when trying to get information about the selected item for playback</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error was encountered while playing this item. Server did not provide required transcoding data.</source>
|
||||
<translation>Beim Abspielen dieses Titels ist ein Fehler aufgetreten. Der Server lieferte nicht die erforderlichen Transcodierungsdaten.</translation>
|
||||
<extracomment>Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error Getting Playback Information</source>
|
||||
<translation>Fehler beim Abrufen von Wiedergabe-Informationen</translation>
|
||||
<extracomment>Dialog Title: Received error from server when trying to get information about the selected item for playback</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>...or enter server URL manually:</source>
|
||||
<translation>...oder gebe die Server-URL manuell ein:</translation>
|
||||
<extracomment>Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Pick a Jellyfin server from the local network</source>
|
||||
<translation>Wähle einen Jellyfin-Server aus dem lokalen Netzwerk</translation>
|
||||
<extracomment>Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the server name or ip address</source>
|
||||
<translation>Gib den Servernamen oder die IP-Adresse ein</translation>
|
||||
<extracomment>Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The requested content does not exist on the server</source>
|
||||
<translation>Der aufgerufene Inhalt existiert nicht auf dem Server</translation>
|
||||
<extracomment>Content of message box when the requested content is not found on the server</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Not found</source>
|
||||
<translation>Nicht gefunden</translation>
|
||||
<extracomment>Title of message box when the requested content is not found on the server</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connecting to Server</source>
|
||||
<translation>Verbindung zum Server wird hergestellt</translation>
|
||||
<extracomment>Message to display to user while client is attempting to connect to the server</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TV Guide</source>
|
||||
<translation>TV-Programm</translation>
|
||||
<extracomment>Menu option for showing Live TV Guide / Schedule</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Channels</source>
|
||||
<translation>Kanäle</translation>
|
||||
<extracomment>Menu option for showing Live TV Channel List</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repeat</source>
|
||||
<translation>Wiederholen</translation>
|
||||
<extracomment>If TV Shows has previously been broadcasted</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Live</source>
|
||||
<translation>Live</translation>
|
||||
<extracomment>If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ends at</source>
|
||||
<translation>Endete</translation>
|
||||
<extracomment>(Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00) </extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ended at</source>
|
||||
<translation>Endete um</translation>
|
||||
<extracomment>(Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00) </extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Starts</source>
|
||||
<translation>Beginnt</translation>
|
||||
<extracomment>(Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00) </extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Starts at</source>
|
||||
<translation>Beginnt um</translation>
|
||||
<extracomment>(Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00) </extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Started</source>
|
||||
<translation>Seit</translation>
|
||||
<extracomment>(Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00) </extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Started at</source>
|
||||
<translation>Läuft seit</translation>
|
||||
<extracomment>(Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00) </extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Saturday</source>
|
||||
<translation>Samstag</translation>
|
||||
<extracomment>Day of Week</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Friday</source>
|
||||
<translation>Freitag</translation>
|
||||
<extracomment>Day of Week</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Thursday</source>
|
||||
<translation>Donnerstag</translation>
|
||||
<extracomment>Day of Week</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wednesday</source>
|
||||
<translation>Mittwoch</translation>
|
||||
<extracomment>Day of Week</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tuesday</source>
|
||||
<translation>Dienstag</translation>
|
||||
<extracomment>Day of Week</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
<translation>Montag</translation>
|
||||
<extracomment>Day of Week</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sunday</source>
|
||||
<translation>Sonntag</translation>
|
||||
<extracomment>Day of Week</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>tomorrow</source>
|
||||
<translation>morgen</translation>
|
||||
<extracomment>Next day</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>yesterday</source>
|
||||
<translation>gestern</translation>
|
||||
<extracomment>Previous day</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>today</source>
|
||||
<translation>heute</translation>
|
||||
<extracomment>Current day</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<comment>Title of Tab for options to filter library content</comment>
|
||||
<source>TAB_FILTER</source>
|
||||
<translation>Filter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<comment>Title of Tab for options to sort library content</comment>
|
||||
<source>TAB_SORT</source>
|
||||
<translation>Sortieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<comment>Title of Tab for switching "views" when looking at a library</comment>
|
||||
<source>TAB_VIEW</source>
|
||||
<translation>Ansicht</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RUNTIME</source>
|
||||
<translation>Laufzeit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RELEASE_DATE</source>
|
||||
<translation>Veröffentlichungsdatum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>PLAY_COUNT</source>
|
||||
<translation>Wiedergabezähler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>OFFICIAL_RATING</source>
|
||||
<translation>Altersfreigabe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>DATE_PLAYED</source>
|
||||
<translation>Abgespielt am</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>DATE_ADDED</source>
|
||||
<translation>Hinzugefügt am</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>CRITIC_RATING</source>
|
||||
<translation>Kritiker-Bewertung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IMDB_RATING</source>
|
||||
<translation>IMDb-Bewertung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<comment>Name or Title field of media item</comment>
|
||||
<source>TITLE</source>
|
||||
<translation>Name</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<comment>Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)</comment>
|
||||
<source>NO_ITEMS</source>
|
||||
<translation>Diese %1 enthält keine Elemente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to load Channel Data from the server</source>
|
||||
<translation>Laden der Kanal-Daten vom Server war nicht möglich</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error loading Channel Data</source>
|
||||
<translation>Fehler beim Laden der Kanal-Daten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Loading Channel Data</source>
|
||||
<translation>Kanal-Daten werden geladen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error was encountered while playing this item.</source>
|
||||
<translation>Beim Abspielen dieses Elements trat ein Fehler auf.</translation>
|
||||
<extracomment>Dialog detail when error occurs during playback</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>There was an error retrieving the data for this item from the server.</source>
|
||||
<translation>Beim Laden der Daten dieses Elements ist ein Fehler aufgetreten.</translation>
|
||||
<extracomment>Dialog detail when unable to load Content from Server</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error During Playback</source>
|
||||
<translation>Wiedergabefehler</translation>
|
||||
<extracomment>Dialog title when error occurs during playback</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error Retrieving Content</source>
|
||||
<translation>Fehler beim Abrufen von Inhalten</translation>
|
||||
<extracomment>Dialog title when unable to load Content from Server</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sign Out</source>
|
||||
<translation>Abmelden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change Server</source>
|
||||
<translation>Server wechseln</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
|
|
@ -924,5 +924,33 @@
|
|||
<source>CRITIC_RATING</source>
|
||||
<translation>Valutazione della critica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>There was an error retrieving the data for this item from the server.</source>
|
||||
<translation>C'è stato un errore nel recupero dei dati dal server.</translation>
|
||||
<extracomment>Dialog detail when unable to load Content from Server</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error was encountered while playing this item.</source>
|
||||
<translation>C'è stato un errore durante la riproduzione.</translation>
|
||||
<extracomment>Dialog detail when error occurs during playback</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error During Playback</source>
|
||||
<translation>Errone durante la riproduzione</translation>
|
||||
<extracomment>Dialog title when error occurs during playback</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error Retrieving Content</source>
|
||||
<translation>Errore nel recupero del contenuto</translation>
|
||||
<extracomment>Dialog title when unable to load Content from Server</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sign Out</source>
|
||||
<translation>Disconnetti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change Server</source>
|
||||
<translation>Cambia Server</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user