Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 99.5% (214 of 215 strings)

Translation: Jellyfin/Jellyfin Roku
Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-roku/hu/
This commit is contained in:
Csaba 2023-01-03 07:51:20 +00:00 committed by Weblate
parent 193a83d266
commit 7e8023e04a

View File

@ -7681,5 +7681,803 @@ elemeket</translation>
<translation>Hiba történt a lejátszás közben</translation>
<extracomment>Dialog title when error occurs during playback</extracomment>
</message>
<message>
<source>Save Credentials?</source>
<translation>Mented a hitelesítő adatokat?</translation>
</message>
<message>
<source>Error During Playback</source>
<translation>Hiba történt a lejátszás közben</translation>
<extracomment>Dialog title when error occurs during playback</extracomment>
</message>
<message>
<source>Media Grid options.</source>
<translation>Média rács beállítások.</translation>
</message>
<message>
<source>There was an error retrieving the data for this item from the server.</source>
<translation>Hiba történt az elem(ek) betöltése során a szerverről.</translation>
<extracomment>Dialog detail when unable to load Content from Server</extracomment>
</message>
<message>
<source>Monday</source>
<translation>Hétfő</translation>
<extracomment>Day of Week</extracomment>
</message>
<message>
<source>An error was encountered while playing this item.</source>
<translation>Hiba történt az elem lejátszása közben.</translation>
<extracomment>Dialog detail when error occurs during playback</extracomment>
</message>
<message>
<source>Error loading Channel Data</source>
<translation>Hiba történt a csatornaadatok betöltésekor</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to load Channel Data from the server</source>
<translation>Nem lehet betölteni a csatornaadatokat a szerverről</translation>
</message>
<message>
<comment>Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)</comment>
<source>NO_ITEMS</source>
<translation>Ez a(z) %1 nem tartalmaz elemeket</translation>
</message>
<message>
<source>CRITIC_RATING</source>
<translation>Kritikusok Értékelése</translation>
</message>
<message>
<comment>Title of Tab for switching &quot;views&quot; when looking at a library</comment>
<source>TAB_VIEW</source>
<translation>Nézet</translation>
</message>
<message>
<source>Ends at</source>
<translation>Vége volt</translation>
<extracomment>(Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00) </extracomment>
</message>
<message>
<source>An error was encountered while playing this item. Server did not provide required transcoding data.</source>
<translation>Hiba történt az elem lejátszása közben. A szerver nem biztosította a szükséges transzkódolási adatokat.</translation>
<extracomment>Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url</extracomment>
</message>
<message>
<source>Enable or disable Direct Play for optional codecs</source>
<translation>A Direct Play engedélyezése vagy letiltása az opcionális kodekekhez</translation>
<extracomment>Settings Menu - Title for settings group related to codec support</extracomment>
</message>
<message>
<source>Text Subtitles Only</source>
<translation>Csak szöveges feliratok</translation>
<extracomment>Name of a setting - should we hide subtitles that might transcode</extracomment>
</message>
<message>
<source>Support Direct Play of MPEG-2 content (e.g., Live TV). This will prevent transcoding of MPEG-2 content, but uses significantly more bandwidth.</source>
<translation>Támogatja az MPEG-2 tartalom közvetlen lejátszását (például é tévéadás). Ez megakadályozza az MPEG-2 tartalom átkódolását, de lényegesen nagyobb sávszélességet használ.</translation>
<extracomment>Settings Menu - Description for option</extracomment>
</message>
<message>
<source>** EXPERIMENTAL** Support Direct Play of AV1 content if this Roku device supports it.</source>
<translation>**KÍSÉRLETI** Az AV1 tartalom közvetlen lejátszásának támogatása, ha ez a Roku eszköz támogatja.</translation>
<extracomment>Description of a setting - should we try to direct play experimental av1 codec</extracomment>
</message>
<message>
<source>Use generated splashscreen image as Jellyfin&apos;s screensaver background. Jellyfin will need to be closed and reopened for change to take effect.</source>
<translation>Használja a generált splashscreen képet Jellyfin képernyővédő háttereként. A Jellyfint újra meg kell nyitni, hogy a változás életbe lépjen.</translation>
</message>
<message>
<source>Cinema Mode brings the theater experience straight to your living room with the ability to play custom intros before the main feature.</source>
<translation>A Mozi Mód a moziélményt egyenesen a nappaliba viszi azzal a lehetőséggel, hogy egyéni bevezetőket játszhat le a funkció előtt.</translation>
<extracomment>Settings Menu - Description for option</extracomment>
</message>
<message>
<source>Hides all clocks in Jellyfin. Jellyfin will need to be closed and reopened for change to take effect.</source>
<translation>Elrejti az összes órát a Jellyfinben. A Jellyfint újra kell nyitni, hogy a változás életbe lépjen.</translation>
<extracomment>Settings Menu - Description for option</extracomment>
</message>
<message>
<source>Settings relating to playback and supported codec and media types.</source>
<translation>A lejátszással, valamint a támogatott kodekekkel és médiatípusokkal kapcsolatos beállítások.</translation>
</message>
<message>
<source>Settings relating to how the application looks.</source>
<translation>Az alkalmazás megjelenésével kapcsolatos beállítások.</translation>
</message>
<message>
<source>Bit Rate</source>
<translation>Bitráta</translation>
<extracomment>Video streaming bit rate</extracomment>
</message>
<message>
<source>Attempt Direct Play for H.264 media with unsupported profile levels before falling back to transcoding if it fails.</source>
<translation>Próbálja meg a nem támogatott profilszintű H.264-es adathordozók közvetlen lejátszását, mielőtt visszaállna az átkódolásra, ha az sikertelen.</translation>
<extracomment>Settings Menu - Description for option</extracomment>
</message>
<message>
<source>Only display text subtitles to minimize transcoding.</source>
<translation>Csak a szöveges feliratokat jelenítse meg az átkódolás minimalizálása érdekében.</translation>
<extracomment>Description of a setting - should we hide subtitles that might transcode</extracomment>
</message>
<message>
<source>Studios</source>
<translation>Stúdiók</translation>
</message>
<message>
<source>%1 of %2</source>
<translation>%1 a %2 -ból</translation>
<extracomment>Item position and count. %1 = current item. %2 = total number of items</extracomment>
</message>
<message>
<source>Died</source>
<translation>Elhunyt</translation>
</message>
<message>
<source>Error Retrieving Content</source>
<translation>Hiba a tartalom lekérésekor</translation>
<extracomment>Dialog title when unable to load Content from Server</extracomment>
</message>
<message>
<source>Loading Channel Data</source>
<translation>Csatornaadatok betöltése</translation>
</message>
<message>
<comment>Name or Title field of media item</comment>
<source>TITLE</source>
<translation>Név</translation>
</message>
<message>
<source>IMDB_RATING</source>
<translation>IMDb Értékelés</translation>
</message>
<message>
<source>DATE_ADDED</source>
<translation>Hozzáadva</translation>
</message>
<message>
<source>DATE_PLAYED</source>
<translation>Utoljára lejátszva</translation>
</message>
<message>
<source>OFFICIAL_RATING</source>
<translation>Korhatár</translation>
</message>
<message>
<source>PLAY_COUNT</source>
<translation>Lejátszások Száma</translation>
</message>
<message>
<source>RELEASE_DATE</source>
<translation>Megjelenés dátuma</translation>
</message>
<message>
<source>RUNTIME</source>
<translation>Játékidő</translation>
</message>
<message>
<comment>Title of Tab for options to sort library content</comment>
<source>TAB_SORT</source>
<translation>Rendezés</translation>
</message>
<message>
<comment>Title of Tab for options to filter library content</comment>
<source>TAB_FILTER</source>
<translation>Szűrő</translation>
</message>
<message>
<source>Born</source>
<translation>Született</translation>
</message>
<message>
<source>Age</source>
<translation>Kor</translation>
</message>
<message>
<source>Cast &amp; Crew</source>
<translation>Szereplők &amp; Stáb</translation>
</message>
<message>
<source>More Like This</source>
<translation>Több hasonló</translation>
</message>
<message>
<source>Playback</source>
<translation>Lejátszás</translation>
<extracomment>Title for Playback section in user setting screen.</extracomment>
</message>
<message>
<source>Hide Clock</source>
<translation>Óra elrejtése</translation>
<extracomment>Option Title in user setting screen</extracomment>
</message>
<message>
<source>Play Trailer</source>
<translation>Előzetes lejátszása</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Saved</source>
<translation>Mentettek Törlése</translation>
</message>
<message>
<source>On Now</source>
<translation>Most</translation>
</message>
<message>
<source>Press &apos;OK&apos; to Close</source>
<translation>Nyomd meg az OK gombot a bezáráshoz</translation>
</message>
<message>
<source>Special Features</source>
<translation>Sajátosságok</translation>
</message>
<message>
<source>Additional Parts</source>
<translation>További részek</translation>
<extracomment>Additional parts of a video</extracomment>
</message>
<message>
<source>TV Shows</source>
<translation>TV Sorozatok</translation>
</message>
<message>
<source>today</source>
<translation>ma</translation>
<extracomment>Current day</extracomment>
</message>
<message>
<source>Sunday</source>
<translation>Vasárnap</translation>
<extracomment>Day of Week</extracomment>
</message>
<message>
<source>Tuesday</source>
<translation>Kedd</translation>
<extracomment>Day of Week</extracomment>
</message>
<message>
<source>Wednesday</source>
<translation>Szerda</translation>
<extracomment>Day of Week</extracomment>
</message>
<message>
<source>Thursday</source>
<translation>Csütörtök</translation>
<extracomment>Day of Week</extracomment>
</message>
<message>
<source>Saturday</source>
<translation>Szombat</translation>
<extracomment>Day of Week</extracomment>
</message>
<message>
<source>Started at</source>
<translation>Ekkor kezdődött</translation>
<extracomment>(Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00) </extracomment>
</message>
<message>
<source>Starts at</source>
<translation>Kezdődik majd</translation>
<extracomment>(Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00) </extracomment>
</message>
<message>
<source>Starts</source>
<translation>Kezdődni fog</translation>
<extracomment>(Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00) </extracomment>
</message>
<message>
<source>Ended at</source>
<translation>Vége lett</translation>
<extracomment>(Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00) </extracomment>
</message>
<message>
<source>Live</source>
<translation>É</translation>
<extracomment>If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)</extracomment>
</message>
<message>
<source>TV Guide</source>
<translation>Műsorújság</translation>
<extracomment>Menu option for showing Live TV Guide / Schedule</extracomment>
</message>
<message>
<source>Record Series</source>
<translation>Sorozat felvétele</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel Recording</source>
<translation>Felvétel megállítása</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Bezárás</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the server name or IP address</source>
<translation>Add meg a szerver nevét vagy IP-címét</translation>
<extracomment>Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL</extracomment>
</message>
<message>
<source>Pick a Jellyfin server from the local network</source>
<translation>Válassz ki egy Jellyfin szervert a helyi hálózatról:</translation>
<extracomment>Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list</extracomment>
</message>
<message>
<source>...or enter server URL manually:</source>
<translation>vagy add meg kézzel a szerver URL-jét:</translation>
<extracomment>Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL</extracomment>
</message>
<message>
<source>Error Getting Playback Information</source>
<translation>Hiba a lejátszási információk lekérésekor</translation>
<extracomment>Dialog Title: Received error from server when trying to get information about the selected item for playback</extracomment>
</message>
<message>
<source>Here is your Quick Connect code:</source>
<translation>Íme a Gyorscsatlakozási kódod:</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Taglines</source>
<translation>Címsorok elrejtése</translation>
<extracomment>Option Title in user setting screen</extracomment>
</message>
<message>
<source>Options for Jellyfin&apos;s screensaver.</source>
<translation>Jellyfin képernyőkímélőjének beállításai.</translation>
<extracomment>Description for Screensaver user settings.</extracomment>
</message>
<message>
<source>Design Elements</source>
<translation>Dizájn elemek</translation>
</message>
<message>
<source>Next episode</source>
<translation>Következő rész</translation>
</message>
<message>
<source>Attempt Direct Play for HEVC media with unsupported profile levels before falling back to trancoding if it fails.</source>
<translation>Próbálja meg a közvetlen lejátszást nem támogatott profilszintű HEVC-média esetén, mielőtt visszaállna az átkódolásra, ha az sikertelen.</translation>
<extracomment>Settings Menu - Description for option</extracomment>
</message>
<message>
<source>Movies (Presentation)</source>
<translation>Filmek (bemutató)</translation>
<extracomment>Movie library view option</extracomment>
</message>
<message>
<source>Movies (Grid)</source>
<translation>Filmek (Rács)</translation>
<extracomment>Movie library view option</extracomment>
</message>
<message>
<source>Friday</source>
<translation>Péntek</translation>
<extracomment>Day of Week</extracomment>
</message>
<message>
<source>Started</source>
<translation>Kezdődött</translation>
<extracomment>(Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00) </extracomment>
</message>
<message>
<source>Cancel Series Recording</source>
<translation>Sorozatfelvétel leállítása</translation>
</message>
<message>
<source>Connecting to Server</source>
<translation>Csatlakozás a szerverhez</translation>
<extracomment>Message to display to user while client is attempting to connect to the server</extracomment>
</message>
<message>
<source>Version</source>
<translation>Verzió</translation>
</message>
<message>
<source>Codec Support</source>
<translation>Kodek támogatás</translation>
<extracomment>Settings Menu - Title for settings group related to codec support</extracomment>
</message>
<message>
<source>Media Grid</source>
<translation>Média Rács</translation>
<extracomment>UI -&gt; Media Grid section in user setting screen.</extracomment>
</message>
<message>
<source>MPEG-2</source>
<translation>MPEG-2</translation>
<extracomment>Name of codec used in settings menu</extracomment>
</message>
<message>
<source>Set Watched</source>
<translation>Megnézve</translation>
<extracomment>Button Text - When pressed, marks item as Warched</extracomment>
</message>
<message>
<source>Details Page</source>
<translation>Részletező oldal</translation>
</message>
<message>
<source>Blur Unwatched Episodes</source>
<translation>A megtekintetlen epizódok elhomályosítása</translation>
<extracomment>Option Title in user setting screen</extracomment>
</message>
<message>
<source>If enabled, images of unwatched episodes will be blurred.</source>
<translation>Ha engedélyezve van, a megtekintetlen epizódok képei elmosódnak.</translation>
</message>
<message>
<source>MPEG-4</source>
<translation>MPEG-4</translation>
<extracomment>Name of codec used in settings menu</extracomment>
</message>
<message>
<source>Support Direct Play of MPEG-4 content. This may need to be disabled for playback of DIVX encoded video files.</source>
<translation>Támogatja az MPEG-4 tartalom közvetlen lejátszását. Lehet, hogy ezt ki kell kapcsolni a DIVX kódolású videofájlok lejátszásához.</translation>
<extracomment>Settings Menu - Description for option</extracomment>
</message>
<message>
<source>AV1</source>
<translation>AV1</translation>
<extracomment>Name of a setting - should we try to direct play experimental av1 codec</extracomment>
</message>
<message>
<source>User Interface</source>
<translation>Felhasználói felület</translation>
<extracomment>Title for User Interface section in user setting screen.</extracomment>
</message>
<message>
<source>Item Titles</source>
<translation>Fájl Címek</translation>
<extracomment>UI -&gt; Media Grid -&gt; Item Title in user setting screen.</extracomment>
</message>
<message>
<source>Always show the titles below the poster images. (If disabled, the title will be shown under the highlighted item only).</source>
<translation>Mindig jelenítse meg a címeket a poszterképek alatt. (Ha le van tiltva, a cím csak a kiemelt elem alatt jelenik meg).</translation>
<extracomment>Description for option in Setting Screen</extracomment>
</message>
<message>
<source>Item Count</source>
<translation>Elemek száma</translation>
<extracomment>UI -&gt; Media Grid -&gt; Item Count in user setting screen.</extracomment>
</message>
<message>
<source>Show item count in the library and index of selected item.</source>
<translation>Elemszám megjelenítése a könyvtárban és a kiválasztott elem indexében.</translation>
<extracomment>Description for option in Setting Screen</extracomment>
</message>
<message>
<source>Set Favorite</source>
<translation>Kedvenc hozzáadása</translation>
<extracomment>Button Text - When pressed, sets item as Favorite</extracomment>
</message>
<message>
<source>Go to series</source>
<translation>Ugrás a sorozatra</translation>
<extracomment>Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Series Detail Page</extracomment>
</message>
<message>
<source>Go to season</source>
<translation>Ugrás az évadra</translation>
<extracomment>Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Season Page</extracomment>
</message>
<message>
<source>Go to episode</source>
<translation>Ugrás az epizódra</translation>
<extracomment>Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Episode Detail Page</extracomment>
</message>
<message>
<source>Use voice remote to search</source>
<translation>Használja a távirányító hangbevitelét a kereséshez</translation>
<extracomment>Help text in search voice text box</extracomment>
</message>
<message>
<source>Search now</source>
<translation>Keresés most</translation>
<extracomment>Help text in search Box</extracomment>
</message>
<message>
<source>You can search for Titles, People, Live TV Channels and more</source>
<translation>Kereshet Címekre, Személyekre, É TV-csatornákra és egyebekre</translation>
<extracomment>Help text in search results</extracomment>
</message>
<message>
<source>Quick Connect</source>
<translation>Gyorscsatlakozás</translation>
</message>
<message>
<source>(Dialog will close automatically)</source>
<translation>(A párbeszédablak automatikusan bezárul)</translation>
</message>
<message>
<source>There was an error authenticating via Quick Connect.</source>
<translation>Hiba történt a Gyorscsatlakozás segítségével történő hitelesítés során.</translation>
</message>
<message>
<source>Networks</source>
<translation>Hálózatok</translation>
</message>
<message>
<source>Shows</source>
<translation>Műsorok</translation>
</message>
<message>
<source>Return to Top</source>
<translation>Vissza a tetejére</translation>
<extracomment>UI -&gt; Media Grid -&gt; Item Title in user setting screen.</extracomment>
</message>
<message>
<source>Cinema Mode</source>
<translation>Mozi Mód</translation>
<extracomment>Settings Menu - Title for option</extracomment>
</message>
<message>
<source>Use the replay button to slowly animate to the first item in the folder. (If disabled, the folder will reset to the first item immediately).</source>
<translation>A visszajátszás gombbal lassan animálhat a mappa első elemére. (Ha le van tiltva, a mappa azonnal visszaáll az első elemre).</translation>
<extracomment>Description for option in Setting Screen</extracomment>
</message>
<message>
<source>Options for Details pages.</source>
<translation>Részletek oldal beállításai.</translation>
<extracomment>Description for Details page user settings.</extracomment>
</message>
<message>
<source>Hides tagline text on details pages.</source>
<translation>Elrejti a címszó szövegét a részletező oldalakon.</translation>
</message>
<message>
<source>Options for TV Shows.</source>
<translation>TV-műsorok beállításai.</translation>
<extracomment>Description for TV Shows user settings.</extracomment>
</message>
<message>
<source>Screensaver</source>
<translation>Képernyőkímélő</translation>
</message>
<message>
<source>Use Splashscreen as Screensaver Background</source>
<translation>Használja a Splashscreent képernyővédő háttereként</translation>
<extracomment>Option Title in user setting screen</extracomment>
</message>
<message>
<source>Video Codec</source>
<translation>Videókodek</translation>
</message>
<message>
<source>If enabled, selecting a TV series with only one season will go straight to the episode list rather than the show details and season list.</source>
<translation>Ha engedélyezve van, a csak egy évadot tartalmazó tévésorozat kiválasztása közvetlenül az epizódlistába kerül, nem pedig a műsor részleteinek és évadlistájának.</translation>
<extracomment>Settings Menu - Description for option</extracomment>
</message>
<message>
<source>Codec</source>
<translation>Kodek</translation>
</message>
<message>
<source>Codec Tag</source>
<translation>Kodek jelölés</translation>
</message>
<message>
<source>Options that alter the design of Jellyfin.</source>
<translation>Opciók, amelyek megváltoztatják a Jellyfin dizájnját.</translation>
<extracomment>Description for Design Elements user settings.</extracomment>
</message>
<message>
<source>Use Splashscreen as Home Background</source>
<translation>Használja a Splashscreent a kezdőképernyő háttereként</translation>
<extracomment>Option Title in user setting screen</extracomment>
</message>
<message>
<source>Container</source>
<translation>Konténer</translation>
<extracomment>Video streaming container</extracomment>
</message>
<message>
<source>Use generated splashscreen image as Jellyfin&apos;s home background. Jellyfin will need to be closed and reopened for change to take effect.</source>
<translation>Használja a generált indítóképernyős képet Jellyfin otthoni háttereként. A Jellyfint újra kell nyitni, hogy a változás életbe lépjen.</translation>
<extracomment>Description for option in Setting Screen</extracomment>
</message>
<message>
<source>Slideshow Off</source>
<translation>Diavetítés kikapcsolva</translation>
</message>
<message>
<source>H.264</source>
<translation>H.264</translation>
<extracomment>Name of codec used in settings menu</extracomment>
</message>
<message>
<source>Aired</source>
<translation>Sugározva</translation>
<extracomment>Aired date label</extracomment>
</message>
<message>
<source>HEVC</source>
<translation>HEVC</translation>
<extracomment>Name of codec used in settings menu</extracomment>
</message>
<message>
<source>Home Page</source>
<translation>Kezdőlap</translation>
</message>
<message>
<source>Options for Home Page.</source>
<translation>A kezdőlap beállításai.</translation>
<extracomment>Description for Home Page user settings.</extracomment>
</message>
<message>
<source>Random Off</source>
<translation>Véletlenszerű kikapcsolva</translation>
</message>
<message>
<source>MPEG-4 Support</source>
<translation>MPEG-4 Támogatás</translation>
<extracomment>Settings Menu - Title for option</extracomment>
</message>
<message>
<source>Random On</source>
<translation>Véletlenszerű bekapcsolva</translation>
</message>
<message>
<source>Resumable</source>
<translation>Folytatható</translation>
</message>
<message>
<source>Played</source>
<translation>Játszott</translation>
</message>
<message>
<source>Set the maximum amount of days a show should stay in the &apos;Next Up&apos; list without watching it.</source>
<translation>Állítsa be, hogy egy műsor mennyi ideig maradjon a Következő listában anélkül, hogy megnézné.</translation>
<extracomment>Settings Menu - Description for option</extracomment>
</message>
<message>
<source>Playback Information</source>
<translation>Lejátszási információk</translation>
</message>
<message>
<source>Transcoding Information</source>
<translation>Transzkódolási információk</translation>
</message>
<message>
<source>Reason</source>
<translation>Oka</translation>
</message>
<message>
<source>Audio Codec</source>
<translation>Audiókodek</translation>
</message>
<message>
<source>direct</source>
<translation>direkt</translation>
</message>
<message>
<source>Total Bitrate</source>
<translation>Teljes Bitráta</translation>
</message>
<message>
<source>Audio Channels</source>
<translation>Audiocsatornák</translation>
</message>
<message>
<source>Stream Information</source>
<translation>Adatfolyam információ</translation>
</message>
<message>
<source>Level</source>
<translation>Szint</translation>
<extracomment>Video profile level</extracomment>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Méret</translation>
<extracomment>Video size</extracomment>
</message>
<message>
<source>Video range type</source>
<translation>Videó tartomány típusa</translation>
</message>
<message>
<source>Pixel format</source>
<translation>Pixel formátum</translation>
<extracomment>Video pixel format</extracomment>
</message>
<message>
<source>WxH</source>
<translation>Szélesség x Magasság</translation>
<extracomment>Video width x height</extracomment>
</message>
<message>
<source>Unable to find any albums or songs belonging to this artist</source>
<translation>Nem találhatók ehhez az előadóhoz tartozó albumok vagy dalok</translation>
<extracomment>Popup message when we find no audio data for an artist</extracomment>
</message>
<message>
<source>all</source>
<translation>összes</translation>
<extracomment>all will reset the searchTerm so all data will be availible</extracomment>
</message>
<message>
<source>Slideshow On</source>
<translation>Diavetítés bekapcsolva</translation>
</message>
<message>
<source>Slideshow Paused</source>
<translation>Diavetítés szüneteltetve</translation>
</message>
<message>
<source>Slideshow Resumed</source>
<translation>Diavetítés folytatódik</translation>
</message>
<message>
<source>Show What&apos;s New popup when Jellyfin is updated to a new version.</source>
<translation>Az Újdonságok előugró ablak megjelenítése, amikor a Jellyfin új verzióra frissül.</translation>
<extracomment>Settings Menu - Description for option</extracomment>
</message>
<message>
<source>Unplayed</source>
<translation>Nem játszott</translation>
</message>
<message>
<source>Show What&apos;s New Popup</source>
<translation>Az újdonságok előugró ablaka</translation>
<extracomment>Settings Menu - Title for option</extracomment>
</message>
<message>
<source>Max Days Next Up</source>
<translation>Maximális napok száma a Következőhöz</translation>
<extracomment>Option Title in user setting screen</extracomment>
</message>
<message>
<source>Movies</source>
<translation>Filmek</translation>
</message>
<message>
<source>yesterday</source>
<translation>tegnap</translation>
<extracomment>Previous day</extracomment>
</message>
<message>
<source>tomorrow</source>
<translation>holnap</translation>
<extracomment>Next day</extracomment>
</message>
<message>
<source>Repeat</source>
<translation>Ismétlés</translation>
<extracomment>If TV Shows has previously been broadcasted</extracomment>
</message>
<message>
<source>Channels</source>
<translation>Csatornák</translation>
<extracomment>Menu option for showing Live TV Channel List</extracomment>
</message>
<message>
<source>View Channel</source>
<translation>Csatorna Megtekintése</translation>
</message>
<message>
<source>Record</source>
<translation>Felvétel</translation>
</message>
<message>
<source>Not found</source>
<translation>Nem található</translation>
<extracomment>Title of message box when the requested content is not found on the server</extracomment>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>Ismeretlen</translation>
<extracomment>Title for a cast member for which we have no information for</extracomment>
</message>
<message>
<source>The requested content does not exist on the server</source>
<translation>A kért tartalom nem található a szerveren</translation>
<extracomment>Content of message box when the requested content is not found on the server</extracomment>
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
<translation>Engedélyezve</translation>
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
<translation>Kikapcsolva</translation>
</message>
</context>
</TS>