From 1a35453e9e8561b198de53da2e604c12596a09a3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "G. Ribeiro" Date: Tue, 7 Jun 2022 23:12:27 +0000 Subject: [PATCH 1/3] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (129 of 129 strings) Translation: Jellyfin/Jellyfin Roku Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-roku/pt_BR/ --- locale/pt_BR/translations.ts | 423 ++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 422 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/locale/pt_BR/translations.ts b/locale/pt_BR/translations.ts index 6bbe6dbd..ff9919f4 100644 --- a/locale/pt_BR/translations.ts +++ b/locale/pt_BR/translations.ts @@ -1871,7 +1871,7 @@ não contém itens Recursos Especiais Press 'OK' to Close - Press 'OK' to Close + Clique em 'OK' para fechar @@ -1968,5 +1968,426 @@ não contém itens Ocorreu um erro ao reproduzir este item. Dialog detail when error occurs during playback + + Playback + Reprodução + Title for Playback section in user setting screen. + + + Unable to load Channel Data from the server + Não foi possível carregar do servidor os dados do canal + + + Cancel Series Recording + Cancelar Gravação da Série + + + Died + Morte + + + Born + Nascimento + + + There was an error authenticating via Quick Connect. + Houve um erro ao conectar usando o Quick Connect. + + + (Dialog will close automatically) + (Tela vai fechar automaticamente) + + + Here is your Quick Connect code: + Aqui está o seu código do Quick Connect: + + + Quick Connect + Quick Connect + + + %1 of %2 + %1 de %2 + Item position and count. %1 = current item. %2 = total number of items + + + Go to episode + Ir para o episódio + Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Episode Detail Page + + + Go to season + Ir para a temporada + Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Season Page + + + Go to series + Ir para a série + Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Series Detail Page + + + Set Watched + Marcar como Assistido + Button Text - When pressed, marks item as Warched + + + Set Favorite + Salvar Favorito + Button Text - When pressed, sets item as Favorite + + + Show item count in the library, and index of selected item. + Exibir quantidade de itens na biblioteca, e o número do item selecionado. + Description for option in Setting Screen + + + Item Count + Quantidade de Itens + UI -> Media Grid -> Item Count in user setting screen. + + + Always show the titles below the poster images. (If disabled, title will be shown under hilighted item only) + Sempre exibir os títulos abaixo das imagens dos posters. (Se desabilitado, o título apenas será exibido no item destacado) + Description for option in Setting Screen + + + Item Titles + Títulos dos Itens + UI -> Media Grid -> Item Title in user setting screen. + + + Media Grid Options + Opções de Grade de Mídia + + + Media Grid + Grade de Mídia + UI -> Media Grid section in user setting screen. + + + User Interface + Interface de Usuário + Title for User Interface section in user setting screen. + + + Disabled + Desabilitado + + + Enabled + Habilitado + + + Support direct play of MPEG 2 content (e.g. Live TV). This will prevent transcoding of MPEG 2 content, but uses significantly more bandwidth + Habilita a execução direta de conteúdo MPEG-2 (ex.: TV ao vivo). Essa opção não executará a transcodificação de conteúdo MPEG-2, mas usa uma quantidade maior de banda + Settings Menu - Description for option + + + MPEG 2 Support + Suporte ao MPEG-2 + Settings Menu - Title for option + + + Version + Versão + + + An error was encountered while playing this item. Server did not provide required transcoding data. + Um erro foi encontrado ao exibir este item. O servidor não entregou os dados de transcodificação necessários. + Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url + + + Error Getting Playback Information + Erro ao obter informação do playback + Dialog Title: Received error from server when trying to get information about the selected item for playback + + + ...or enter server URL manually: + ...ou digite a URL do servidor manualmente: + Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL + + + Pick a Jellyfin server from the local network + Escolha um servidor Jellyfin na rede local + Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list + + + Enter the server name or ip address + Digite o nome do servidor ou endereço IP + Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL + + + The requested content does not exist on the server + O conteúdo solicitado não existe no servidor + Content of message box when the requested content is not found on the server + + + Unknown + Desconhecido + Title for a cast member for which we have no information for + + + Not found + Não encontrado + Title of message box when the requested content is not found on the server + + + Connecting to Server + Conectando ao Servidor + Message to display to user while client is attempting to connect to the server + + + Close + Fechar + + + Cancel Recording + Cancelar Gravação + + + Record Series + Gravar Série + + + Record + Gravar + + + View Channel + Ver Canal + + + TV Guide + Guia da TV + Menu option for showing Live TV Guide / Schedule + + + Channels + Canais + Menu option for showing Live TV Channel List + + + Repeat + Repetir + If TV Shows has previously been broadcasted + + + Live + Ao vivo + If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded) + + + Ends at + Termina as + (Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00) + + + Ended at + Terminou as + (Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00) + + + Starts + Começará + (Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00) + + + Starts at + Começa às + (Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00) + + + Started + Começou + (Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00) + + + Started at + Começou às + (Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00) + + + Saturday + Sábado + Day of Week + + + Friday + Sexta-feira + Day of Week + + + Thursday + Quinta-feira + Day of Week + + + Wednesday + Quarta-feira + Day of Week + + + Tuesday + Terça-feira + Day of Week + + + Monday + Segunda-feira + Day of Week + + + Sunday + Domingo + Day of Week + + + tomorrow + amanhã + Next day + + + yesterday + ontem + Previous day + + + today + hoje + Current day + + + TV Shows + Séries + + + Movies + Filmes + + + Special Features + Características especiais + + Press 'OK' to Close + Press 'OK' to Close + + + + More Like This + Mais Disso + + + Cast & Crew + Elenco & Equipe + + + Age + Idade + + + Title of Tab for options to filter library content + TAB_FILTER + Filtro + + + Title of Tab for options to sort library content + TAB_SORT + Ordenar + + + Title of Tab for switching "views" when looking at a library + TAB_VIEW + Visualizar + + + RUNTIME + Tempo de Execução + + + RELEASE_DATE + Data de Lançamento + + + PLAY_COUNT + Número de Reproduções + + + OFFICIAL_RATING + Classificação Etária + + + DATE_PLAYED + Data de Reprodução + + + DATE_ADDED + Data de Adição + + + CRITIC_RATING + Avaliação da Crítica + + + IMDB_RATING + Avaliação IMDb + + + Name or Title field of media item + TITLE + Nome + + + Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc) + NO_ITEMS + Este %1 não possui itens + + + Error loading Channel Data + Erro ao carregar os dados do canal + + + Loading Channel Data + Carregando dados do canal + + + An error was encountered while playing this item. + Um erro foi encontrado enquanto executávamos este item. + Dialog detail when error occurs during playback + + + There was an error retrieving the data for this item from the server. + Houve um erro ao tentar obter os dados do servidor para este item. + Dialog detail when unable to load Content from Server + + + Error During Playback + Erro durante playback + Dialog title when error occurs during playback + + + Error Retrieving Content + Erro ao obter conteúdo + Dialog title when unable to load Content from Server + + + On Now + Em Exibição + + + Delete Saved + Deletar Salvos + + + Save Credentials? + Salvar dados de login? + + + Sign Out + Sair + + + Change Server + Alterar Servidor + From 88fd22beaebc3da2c082036b9de1ecb64b8cbdea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Louis Hermier Date: Tue, 7 Jun 2022 07:04:23 +0000 Subject: [PATCH 2/3] Translated using Weblate (French) Currently translated at 31.0% (40 of 129 strings) Translation: Jellyfin/Jellyfin Roku Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-roku/fr/ --- locale/fr/translations.ts | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/locale/fr/translations.ts b/locale/fr/translations.ts index 2130a036..27e62357 100644 --- a/locale/fr/translations.ts +++ b/locale/fr/translations.ts @@ -1986,5 +1986,9 @@ Save Credentials? Sauvegarder les informations d'identification ? + + Delete Saved + Supprimer les valeurs enregistrées + From 483df8dac6ce36c8c44015022ad68fa9bd42c87a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Csaba Date: Wed, 8 Jun 2022 04:50:59 +0000 Subject: [PATCH 3/3] Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (129 of 129 strings) Translation: Jellyfin/Jellyfin Roku Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-roku/hu/ --- locale/hu/translations.ts | 413 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 413 insertions(+) diff --git a/locale/hu/translations.ts b/locale/hu/translations.ts index 666def09..e49292d5 100644 --- a/locale/hu/translations.ts +++ b/locale/hu/translations.ts @@ -3431,5 +3431,418 @@ elemeket Elemek száma UI -> Media Grid -> Item Count in user setting screen. + + There was an error authenticating via Quick Connect. + Hiba történt a gyorscsatlakozás segítségével történő hitelesítés során. + + + (Dialog will close automatically) + (A párbeszédablak automatikusan bezárul) + + + Here is your Quick Connect code: + Íme a gyorscsatlakozási kódod: + + + Quick Connect + Gyorscsatlakozás + + + %1 of %2 + %1 a 2% -ból + Item position and count. %1 = current item. %2 = total number of items + + + Go to episode + Ugrás az epizódra + Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Episode Detail Page + + + Go to season + Ugrás az évadra + Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Season Page + + + Go to series + Ugrás a sorozatra + Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Series Detail Page + + + Set Watched + Megnézve + Button Text - When pressed, marks item as Warched + + + Set Favorite + Kedvenc hozzáadása + Button Text - When pressed, sets item as Favorite + + + Show item count in the library, and index of selected item. + Elemszám megjelenítése a könyvtárban. + Description for option in Setting Screen + + + Item Count + Elemek száma + UI -> Media Grid -> Item Count in user setting screen. + + + Always show the titles below the poster images. (If disabled, title will be shown under hilighted item only) + Mindig mutasd a címeket a plakátképek alatt. (Ha le van tiltva, a cím csak a kiemelt elem alatt jelenik meg) + Description for option in Setting Screen + + + Item Titles + Fájl Címek + UI -> Media Grid -> Item Title in user setting screen. + + + Media Grid Options + Média Rács beállítások + + + Media Grid + Média Rács + UI -> Media Grid section in user setting screen. + + + User Interface + Felhasználói felület + Title for User Interface section in user setting screen. + + + Disabled + Kikapcsolva + + + Enabled + Engedélyezve + + + Support direct play of MPEG 2 content (e.g. Live TV). This will prevent transcoding of MPEG 2 content, but uses significantly more bandwidth + Támogatja az MPEG 2 tartalom közvetlen lejátszását (pl. Élő TV). Ez megakadályozza az MPEG 2 tartalom átkódolását, de lényegesen nagyobb sávszélességet használ fel + Settings Menu - Description for option + + + MPEG 2 Support + MPEG 2 Támogatás + Settings Menu - Title for option + + + Playback + Lejátszás + Title for Playback section in user setting screen. + + + Version + Verzió + + + An error was encountered while playing this item. Server did not provide required transcoding data. + Hiba történt az elem lejátszása közben. A szerver nem biztosította a szükséges transzkódolási adatokat. + Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url + + + Error Getting Playback Information + Hiba a lejátszási információk lekérésekor + Dialog Title: Received error from server when trying to get information about the selected item for playback + + + ...or enter server URL manually: + …vagy add meg kézzel a szerver URL-jét: + Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL + + + Pick a Jellyfin server from the local network + Válassz ki egy Jellyfin szervert a helyi hálózatról + Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list + + + Enter the server name or ip address + Írd be a Szerver nevét vagy IP-címét + Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL + + + The requested content does not exist on the server + A kért tartalom nem található a szerveren + Content of message box when the requested content is not found on the server + + + Unknown + Ismeretlen + Title for a cast member for which we have no information for + + + Not found + Nem található + Title of message box when the requested content is not found on the server + + + Connecting to Server + Csatlakozás a szerverhez + Message to display to user while client is attempting to connect to the server + + + Close + Bezárás + + + Cancel Series Recording + Sorozatfelvétel leállítása + + + Cancel Recording + Felvétel megállítása + + + Record Series + Sorozat felvétele + + + Record + Felvétel + + + View Channel + Csatorna Megtekintése + + + TV Guide + Műsorújság + Menu option for showing Live TV Guide / Schedule + + + Channels + Csatornák + Menu option for showing Live TV Channel List + + + Repeat + Ismétlés + If TV Shows has previously been broadcasted + + + Live + Élő + If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded) + + + Ends at + Vége volt + (Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00) + + + Ended at + Vége lett + (Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00) + + + Starts + Kezdődni fog + (Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00) + + + Starts at + Kezdődik majd + (Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00) + + + Started + Kezdődött + (Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00) + + + Started at + Ekkor kezdődött + (Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00) + + + Saturday + Szombat + Day of Week + + + Friday + Péntek + Day of Week + + + Thursday + Csütörtök + Day of Week + + + Wednesday + Szerda + Day of Week + + + Tuesday + Kedd + Day of Week + + + Monday + Hétfő + Day of Week + + + Sunday + Vasárnap + Day of Week + + + tomorrow + holnap + Next day + + + yesterday + tegnap + Previous day + + + today + ma + Current day + + + TV Shows + TV Sorozatok + + + Movies + Filmek + + + Special Features + Sajátosságok + + Press 'OK' to Close + Press 'OK' to Close + + + + More Like This + Több hasonló + + + Cast & Crew + Szereplők & Stáb + + + Age + Kor + + + Died + Elhunyt + + + Born + Született + + + Title of Tab for options to filter library content + TAB_FILTER + Szűrő + + + Title of Tab for options to sort library content + TAB_SORT + Rendezés + + + Title of Tab for switching "views" when looking at a library + TAB_VIEW + Nézet + + + RUNTIME + Játékidő + + + RELEASE_DATE + Megjelenés dátuma + + + PLAY_COUNT + Lejátszások száma + + + OFFICIAL_RATING + Korhatár + + + DATE_PLAYED + Utoljára lejátszva + + + DATE_ADDED + Hozzáadva + + + CRITIC_RATING + Kritikusok értékelése + + + IMDB_RATING + IMDb Értékelés + + + Name or Title field of media item + TITLE + Név + + + Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc) + NO_ITEMS + Ez a(z) %1 nem tartalmaz elemeket + + + Unable to load Channel Data from the server + Nem lehet betölteni a csatornaadatokat a szerverről + + + Error loading Channel Data + Hiba történt a csatornaadatok betöltésekor + + + Loading Channel Data + Csatornaadatok betöltése + + + An error was encountered while playing this item. + Hiba történt az elem lejátszása közben. + Dialog detail when error occurs during playback + + + There was an error retrieving the data for this item from the server. + Hiba történt az elem(ek) betöltése során a szerverről. + Dialog detail when unable to load Content from Server + + + Error During Playback + Hiba történt a lejátszás közben + Dialog title when error occurs during playback + + + Error Retrieving Content + Hiba a tartalom lekérésekor + Dialog title when unable to load Content from Server + + + On Now + Most + + + Delete Saved + Mentettek Törlése + + + Save Credentials? + Hitelesítő adatok mentése? +