diff --git a/locale/de_DE/translations.ts b/locale/de_DE/translations.ts index 545ea23a..f1ad1229 100644 --- a/locale/de_DE/translations.ts +++ b/locale/de_DE/translations.ts @@ -7502,7 +7502,7 @@ Extras Features Press 'OK' to Close - Press 'OK' to Close + Drücken Sie auf 'OK' zum Schließen @@ -7634,5 +7634,666 @@ Change Server Server wechseln + + Options for Jellyfin's screensaver. + Einstellungen für Jellyfin's Bildschirmschoner. + Description for Screensaver user settings. + + + Options for TV Shows. + Serien-Einstellungen. + Description for TV Shows user settings. + + + Hides tagline text on details pages. + Markierungs-Text auf der Detailseite verstecken. + + + Options for Details pages. + Detail-Seiten Einstellungen. + Description for Details page user settings. + + + MPEG-2 Support + MPEG-2 Unterstützung + Settings Menu - Title for option + + + Pick a Jellyfin server from the local network + Wählen Sie einen bereits verfügbaren Jellyfin Server aus Ihrem Netzwerk aus: + Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list + + + IMDB_RATING + IMDb Bewertung + + + Unable to find any albums or songs belonging to this artist + Es konnten keine Alben oder Lieder dieses Künstlers gefunden werden + Popup message when we find no audio data for an artist + + + WxH + Breite x Höhe + Video width x height + + + Pixel format + Pixelformat + Video pixel format + + + Video range type + Video-Spektrum + + + Size + Größe + Video size + + + Container + Container + Video streaming container + + + Bit Rate + Bitrate + Video streaming bit rate + + + Level + Level + Video profile level + + + Codec Tag + Codec-Tag + + + Codec + Codec + + + Stream Information + Stream Informationen + + + Audio Channels + Audiokanäle + + + Total Bitrate + Gesamte Bitrate + + + direct + direkt + + + Audio Codec + Audio-Codec + + + Video Codec + Video-Codec + + + Reason + Grund + + + Transcoding Information + Transcoding-Information + + + Playback Information + Wiedergabeinformation + + + Set the maximum amount of days a show should stay in the 'Next Up' list without watching it. + Legen Sie die maximale Anzahl von Tagen fest, die eine Serie in der Liste "Als Nächstes" verbleiben soll, ohne dass sie angesehen wird. + Settings Menu - Description for option + + + Max Days Next Up + Max. Tage im "Als Nächstes" Bereich + Option Title in user setting screen + + + Options for Home Page. + Einstellungen für Home Seite. + Description for Home Page user settings. + + + Home Page + Home Seite + + + Settings relating to how the application looks. + Einstellungen zum Aussehen des Programms. + + + Settings relating to playback and supported codec and media types. + Einstellungen für die Wiedergabe und unterstützte Codec- und Medientypen. + + + Play Trailer + Trailer abspielen + + + Hides all clocks in Jellyfin. Jellyfin will need to be closed and reopened for change to take effect. + Blendet alle Uhren in Jellyfin aus. Jellyfin muss neu geöffnet werden, damit die Änderung wirksam wird. + Settings Menu - Description for option + + + Hide Clock + Uhr ausblenden + Option Title in user setting screen + + + Cinema Mode brings the theater experience straight to your living room with the ability to play custom intros before the main feature. + Der Kinomodus bringt das Kinoerlebnis direkt in Ihr Wohnzimmer und bietet die Möglichkeit, benutzerdefinierte Intros vor dem Hauptfilm abzuspielen. + Settings Menu - Description for option + + + Cinema Mode + Kinomodus + Settings Menu - Title for option + + + Use generated splashscreen image as Jellyfin's home background. Jellyfin will need to be closed and reopened for change to take effect. + Generierten Splashscreen als Jellyfin's Hintergrund verwenden. Jellyfin muss neu geöffnet werden, damit die Änderung wirksam wird. + Description for option in Setting Screen + + + Use Splashscreen as Home Background + Splashscreen als Hintergrund verwenden + Option Title in user setting screen + + + Options that alter the design of Jellyfin. + Einstellungen für das Aussehen Jellyfin's. + Description for Design Elements user settings. + + + Design Elements + Designelemente + + + Use generated splashscreen image as Jellyfin's screensaver background. Jellyfin will need to be closed and reopened for change to take effect. + Generierten Splashscreen als Jellyfin's Bildschirmschoner verwenden. Jellyfin muss neu geöffnet werden, damit die Änderung wirksam wird. + + + Use Splashscreen as Screensaver Background + Splashscreen als Bildschirmschoner verwenden + Option Title in user setting screen + + + Screensaver + Bildschirmschoner + + + If enabled, images of unwatched episodes will be blurred. + Wenn diese Option aktiviert ist, werden Bilder von nicht angesehenen Folgen unscharf dargestellt. + + + Blur Unwatched Episodes + Ungesehene Folgen verpixeln + Option Title in user setting screen + + + Hide Taglines + Markierungen verstecken + Option Title in user setting screen + + + Details Page + Detailseite + + + Use the replay button to slowly animate to the first item in the folder. (If disabled, the folder will reset to the first item immediately). + Verwenden Sie "Wiederholen", um langsam zum ersten Element im Ordner zu überblenden. (Wenn diese Funktion deaktiviert ist, wird der Ordner sofort zum ersten Element zurückgesetzt). + Description for option in Setting Screen + + + Return to Top + Zurück nach oben + UI -> Media Grid -> Item Title in user setting screen. + + + Shows + Serien + + + Studios + Studios + + + Networks + Netzwerke + + + There was an error authenticating via Quick Connect. + Bei der Authentifizierung über Quick Connect ist ein Fehler aufgetreten. + + + (Dialog will close automatically) + (Dialog wird automatisch geschlossen) + + + Here is your Quick Connect code: + Ihr Quick Connect Code lautet: + + + Quick Connect + Quick Connect + + + %1 of %2 + %1 von %2 + Item position and count. %1 = current item. %2 = total number of items + + + You can search for Titles, People, Live TV Channels and more + Sie können nach Titeln, Personen, Live-TV-Kanälen und noch mehr suchen + Help text in search results + + + Search now + Jetzt Suchen + Help text in search Box + + + Use voice remote to search + Mit Sprachfernbedienung suchen + Help text in search voice text box + + + Go to episode + Zur Folge + Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Episode Detail Page + + + Go to season + Zur Staffel + Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Season Page + + + Go to series + Zur Serie + Continue Watching Popup Menu - Navigate to the Series Detail Page + + + Set Favorite + Zu Favoriten hinzufügen + Button Text - When pressed, sets item as Favorite + + + Set Watched + markieren als "gesehen" + Button Text - When pressed, marks item as Warched + + + Show item count in the library and index of selected item. + Zeige die Anzahl der Elemente in der Bibliothek und den Index des ausgewählten Elements an. + Description for option in Setting Screen + + + Item Count + Dateien-Anzahl + UI -> Media Grid -> Item Count in user setting screen. + + + Always show the titles below the poster images. (If disabled, the title will be shown under the highlighted item only). + Titel werden immer unter den Plakatbildern angezeigt. (Wenn aus, wird der Titel nur unter dem hervorgehobenen Element angezeigt). + Description for option in Setting Screen + + + Item Titles + Dateien-Titel + UI -> Media Grid -> Item Title in user setting screen. + + + Media Grid options. + Medien-Raster Einstellungen. + + + Media Grid + Medien-Raster + UI -> Media Grid section in user setting screen. + + + User Interface + Benutzeroberfläsche + Title for User Interface section in user setting screen. + + + Disabled + Aus + + + Enabled + An + + + Support Direct Play of MPEG-2 content (e.g., Live TV). This will prevent transcoding of MPEG-2 content, but uses significantly more bandwidth. + Direkte Wiedergabe von MPEG-2-Inhalten (z. B. Live-TV). Dies verhindert die Transkodierung von MPEG-2-Inhalten, verbraucht aber deutlich mehr Bandbreite. + Settings Menu - Description for option + + + Playback + Wiedergabe + Title for Playback section in user setting screen. + + + Version + Version + + + An error was encountered while playing this item. Server did not provide required transcoding data. + Bei der Wiedergabe dieses Elements ist ein Fehler aufgetreten. Der Server hat die erforderlichen Transkodierungsdaten nicht bereitgestellt. + Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url + + + Error Getting Playback Information + Fehler beim Einsehen der Abspielinformation + Dialog Title: Received error from server when trying to get information about the selected item for playback + + + ...or enter server URL manually: + Sollte der Server nicht aufgelistet sein, fügen Sie bitte die URL manuell ein: + Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL + + + Enter the server name or IP address + Geben Sie den Servernamen oder die IP Adresse ein + Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL + + + The requested content does not exist on the server + Der gewünschte Inhalt exisitiert nicht auf dem Server + Content of message box when the requested content is not found on the server + + + Unknown + Unbekannt + Title for a cast member for which we have no information for + + + Not found + Nicht gefunden + Title of message box when the requested content is not found on the server + + + Close + Schließen + + + Connecting to Server + Verbinde zum Server + Message to display to user while client is attempting to connect to the server + + + Cancel Series Recording + Serien-Aufnahme abbrechen + + + Cancel Recording + Aufnahme abbrechen + + + Record Series + Serie aufnehmen + + + Record + Aufnehmen + + + View Channel + Kanal einschalten + + + TV Guide + TV Programm + Menu option for showing Live TV Guide / Schedule + + + Channels + TV-Kanäle + Menu option for showing Live TV Channel List + + + Repeat + Wiederholen + If TV Shows has previously been broadcasted + + + Live + Live + If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded) + + + Ends at + Endet um + (Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00) + + + Ended at + Beendet um + (Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00) + + + Starts + Startet + (Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00) + + + Starts at + Startet um + (Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00) + + + Started + Angefangen + (Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00) + + + Started at + Begonnen am + (Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00) + + + Saturday + Samstag + Day of Week + + + Friday + Freitag + Day of Week + + + Thursday + Donnerstag + Day of Week + + + Wednesday + Mittwoch + Day of Week + + + Tuesday + Dienstag + Day of Week + + + Monday + Montag + Day of Week + + + Sunday + Sonntag + Day of Week + + + tomorrow + morgen + Next day + + + yesterday + gestern + Previous day + + + today + heute + Current day + + + TV Shows + Serien + + + Movies + Filme + + + Special Features + Spezialbesetzung + + Press 'OK' to Close + Press 'OK' to Close + + + + More Like This + Ähnliches + + + Cast & Crew + Besetzung & Mitwirkende + + + Age + Alter + + + Died + Gestorben am + + + Born + Geboren am + + + Title of Tab for options to sort library content + TAB_SORT + Sortieren + + + Title of Tab for options to filter library content + TAB_FILTER + Filter + + + Title of Tab for switching "views" when looking at a library + TAB_VIEW + Sortierung + + + RUNTIME + Laufzeit + + + RELEASE_DATE + Veröffentlichungsdatum + + + PLAY_COUNT + Wiedergabezähler + + + OFFICIAL_RATING + Freigabe + + + DATE_PLAYED + Abgespielt am + + + DATE_ADDED + Hinzugefügt am + + + CRITIC_RATING + Kritik Rating + + + Name or Title field of media item + TITLE + Name + + + Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc) + NO_ITEMS + Dieser %1 enthält keine Dateien + + + Unable to load Channel Data from the server + KanalDaten können nicht vom Server geladen werden + + + Error loading Channel Data + Fehler beim Laden der Kanalinformationen + + + Loading Channel Data + Kanalinformationen werden geladen + + + An error was encountered while playing this item. + Es ist ein Fehler beim Abspielen dieser Datei aufgetreten. + Dialog detail when error occurs during playback + + + There was an error retrieving the data for this item from the server. + Es ist ein Fehler beim Abrufen der Daten vom Server aufgetreten. + Dialog detail when unable to load Content from Server + + + Error During Playback + Wiedergabefehler + Dialog title when error occurs during playback + + + Error Retrieving Content + Fehler bei der Wiedergabe + Dialog title when unable to load Content from Server + + + On Now + Jetzt verfügbar + + + Delete Saved + Gespeichertes löschen + + + Save Credentials? + Passwort speichern? + + + Sign Out + Abmelden + + + Change Server + Server wechseln +