Merge branch 'master' into formatting
This commit is contained in:
commit
4a39dfb4c5
|
@ -598,5 +598,192 @@
|
|||
<source>NO_ITEMS</source>
|
||||
<translation>Tato %1 neobsahuje žádné položky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>...or enter server URL manually:</source>
|
||||
<translation>…nebo zadejte URL serveru ručně:</translation>
|
||||
<extracomment>Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Pick a Jellyfin server from the local network</source>
|
||||
<translation>Vyberte server Jellyfin na místní síti</translation>
|
||||
<extracomment>Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the server name or ip address</source>
|
||||
<translation>Zadejte název nebo IP adresu serveru</translation>
|
||||
<extracomment>Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The requested content does not exist on the server</source>
|
||||
<translation>Požadovaný obsah na serveru neexistuje</translation>
|
||||
<extracomment>Content of message box when the requested content is not found on the server</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Not found</source>
|
||||
<translation>Nenalezeno</translation>
|
||||
<extracomment>Title of message box when the requested content is not found on the server</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connecting to Server</source>
|
||||
<translation>Připojování k serveru</translation>
|
||||
<extracomment>Message to display to user while client is attempting to connect to the server</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TV Guide</source>
|
||||
<translation>Programový průvodce</translation>
|
||||
<extracomment>Menu option for showing Live TV Guide / Schedule</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Channels</source>
|
||||
<translation>Kanály</translation>
|
||||
<extracomment>Menu option for showing Live TV Channel List</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repeat</source>
|
||||
<translation>Repríza</translation>
|
||||
<extracomment>If TV Shows has previously been broadcasted</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Live</source>
|
||||
<translation>Živě</translation>
|
||||
<extracomment>If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ends at</source>
|
||||
<translation>Končí v</translation>
|
||||
<extracomment>(Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00) </extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ended at</source>
|
||||
<translation>Skončilo v</translation>
|
||||
<extracomment>(Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00) </extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Starts</source>
|
||||
<translation>Začíná</translation>
|
||||
<extracomment>(Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00) </extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Starts at</source>
|
||||
<translation>Začíná v</translation>
|
||||
<extracomment>(Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00) </extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Started</source>
|
||||
<translation>Začalo</translation>
|
||||
<extracomment>(Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00) </extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Started at</source>
|
||||
<translation>Začátek v</translation>
|
||||
<extracomment>(Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00) </extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Saturday</source>
|
||||
<translation>Sobota</translation>
|
||||
<extracomment>Day of Week</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Friday</source>
|
||||
<translation>Pátek</translation>
|
||||
<extracomment>Day of Week</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Thursday</source>
|
||||
<translation>Čtvrtek</translation>
|
||||
<extracomment>Day of Week</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wednesday</source>
|
||||
<translation>Středa</translation>
|
||||
<extracomment>Day of Week</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tuesday</source>
|
||||
<translation>Úterý</translation>
|
||||
<extracomment>Day of Week</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
<translation>Pondělí</translation>
|
||||
<extracomment>Day of Week</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sunday</source>
|
||||
<translation>Neděle</translation>
|
||||
<extracomment>Day of Week</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>tomorrow</source>
|
||||
<translation>zítra</translation>
|
||||
<extracomment>Next day</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>yesterday</source>
|
||||
<translation>včera</translation>
|
||||
<extracomment>Previous day</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>today</source>
|
||||
<translation>dnes</translation>
|
||||
<extracomment>Current day</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<comment>Title of Tab for options to filter library content</comment>
|
||||
<source>TAB_FILTER</source>
|
||||
<translation>Filtr</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<comment>Title of Tab for options to sort library content</comment>
|
||||
<source>TAB_SORT</source>
|
||||
<translation>Třídit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<comment>Title of Tab for switching "views" when looking at a library</comment>
|
||||
<source>TAB_VIEW</source>
|
||||
<translation>Zobrazit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RUNTIME</source>
|
||||
<translation>Stopáž</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RELEASE_DATE</source>
|
||||
<translation>Datum vydání</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>PLAY_COUNT</source>
|
||||
<translation>Počet přehrání</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>OFFICIAL_RATING</source>
|
||||
<translation>Rodičovské hodnocení</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>DATE_PLAYED</source>
|
||||
<translation>Datum přehrání</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>DATE_ADDED</source>
|
||||
<translation>Datum přidání</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>CRITIC_RATING</source>
|
||||
<translation>Hodnocení kritiků</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IMDB_RATING</source>
|
||||
<translation>Hodnocení IMDb</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<comment>Name or Title field of media item</comment>
|
||||
<source>TITLE</source>
|
||||
<translation>Název</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<comment>Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)</comment>
|
||||
<source>NO_ITEMS</source>
|
||||
<translation>Tato %1 neobsahuje žádné položky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
|
|
@ -1218,5 +1218,232 @@
|
|||
<source>Change Server</source>
|
||||
<translation>Server wechseln</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>...or enter server URL manually:</source>
|
||||
<translation>...oder geben Sie die Server-URL manuell ein:</translation>
|
||||
<extracomment>Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Pick a Jellyfin server from the local network</source>
|
||||
<translation>Wählen Sie einen Jellyfin-Server aus dem lokalen Netzwerk</translation>
|
||||
<extracomment>Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the server name or ip address</source>
|
||||
<translation>Geben Sie den Servernamen oder die IP-Adresse ein</translation>
|
||||
<extracomment>Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The requested content does not exist on the server</source>
|
||||
<translation>Der aufgerufene Inhalt existiert nicht auf dem Server</translation>
|
||||
<extracomment>Content of message box when the requested content is not found on the server</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Not found</source>
|
||||
<translation>Nicht gefunden</translation>
|
||||
<extracomment>Title of message box when the requested content is not found on the server</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connecting to Server</source>
|
||||
<translation>Verbindung zum Server wird hergestellt</translation>
|
||||
<extracomment>Message to display to user while client is attempting to connect to the server</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TV Guide</source>
|
||||
<translation>TV-Programm</translation>
|
||||
<extracomment>Menu option for showing Live TV Guide / Schedule</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Channels</source>
|
||||
<translation>Kanäle</translation>
|
||||
<extracomment>Menu option for showing Live TV Channel List</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repeat</source>
|
||||
<translation>Wiederholung</translation>
|
||||
<extracomment>If TV Shows has previously been broadcasted</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Live</source>
|
||||
<translation>Live</translation>
|
||||
<extracomment>If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ends at</source>
|
||||
<translation>Endete</translation>
|
||||
<extracomment>(Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00) </extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ended at</source>
|
||||
<translation>Endete um</translation>
|
||||
<extracomment>(Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00) </extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Starts</source>
|
||||
<translation>Beginnt</translation>
|
||||
<extracomment>(Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00) </extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Starts at</source>
|
||||
<translation>Beginnt um</translation>
|
||||
<extracomment>(Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00) </extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Started</source>
|
||||
<translation>Seit</translation>
|
||||
<extracomment>(Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00) </extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Started at</source>
|
||||
<translation>Läuft seit</translation>
|
||||
<extracomment>(Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00) </extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Saturday</source>
|
||||
<translation>Samstag</translation>
|
||||
<extracomment>Day of Week</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Friday</source>
|
||||
<translation>Freitag</translation>
|
||||
<extracomment>Day of Week</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Thursday</source>
|
||||
<translation>Donnerstag</translation>
|
||||
<extracomment>Day of Week</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wednesday</source>
|
||||
<translation>Mittwoch</translation>
|
||||
<extracomment>Day of Week</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tuesday</source>
|
||||
<translation>Dienstag</translation>
|
||||
<extracomment>Day of Week</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
<translation>Montag</translation>
|
||||
<extracomment>Day of Week</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sunday</source>
|
||||
<translation>Sonntag</translation>
|
||||
<extracomment>Day of Week</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>tomorrow</source>
|
||||
<translation>morgen</translation>
|
||||
<extracomment>Next day</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>yesterday</source>
|
||||
<translation>gestern</translation>
|
||||
<extracomment>Previous day</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>today</source>
|
||||
<translation>heute</translation>
|
||||
<extracomment>Current day</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<comment>Title of Tab for options to filter library content</comment>
|
||||
<source>TAB_FILTER</source>
|
||||
<translation>Filter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<comment>Title of Tab for options to sort library content</comment>
|
||||
<source>TAB_SORT</source>
|
||||
<translation>Sortierung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<comment>Title of Tab for switching "views" when looking at a library</comment>
|
||||
<source>TAB_VIEW</source>
|
||||
<translation>Ansicht</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RUNTIME</source>
|
||||
<translation>Laufzeit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RELEASE_DATE</source>
|
||||
<translation>Veröffentlichungsdatum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>PLAY_COUNT</source>
|
||||
<translation>Wiedergabezähler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>OFFICIAL_RATING</source>
|
||||
<translation>Altersfreigabe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>DATE_PLAYED</source>
|
||||
<translation>Wiedergegeben am</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>DATE_ADDED</source>
|
||||
<translation>Hinzugefügt am</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>CRITIC_RATING</source>
|
||||
<translation>Kritikerwertung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IMDB_RATING</source>
|
||||
<translation>IMDb Bewertung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<comment>Name or Title field of media item</comment>
|
||||
<source>TITLE</source>
|
||||
<translation>Name</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<comment>Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)</comment>
|
||||
<source>NO_ITEMS</source>
|
||||
<translation>Diese %1 enthält keine Elemente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to load Channel Data from the server</source>
|
||||
<translation>Laden der Kanaldaten vom Server war nicht möglich</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error loading Channel Data</source>
|
||||
<translation>Fehler beim Laden der Kanaldaten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Loading Channel Data</source>
|
||||
<translation>Lade Kanaldaten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error was encountered while playing this item.</source>
|
||||
<translation>Bei der Wiedergabe dieses Elements ist ein Fehler aufgetreten.</translation>
|
||||
<extracomment>Dialog detail when error occurs during playback</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>There was an error retrieving the data for this item from the server.</source>
|
||||
<translation>Beim Laden der Daten dieses Elements ist ein Fehler aufgetreten.</translation>
|
||||
<extracomment>Dialog detail when unable to load Content from Server</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error During Playback</source>
|
||||
<translation>Wiedergabefehler</translation>
|
||||
<extracomment>Dialog title when error occurs during playback</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error Retrieving Content</source>
|
||||
<translation>Fehler beim Abrufen von Inhalten</translation>
|
||||
<extracomment>Dialog title when unable to load Content from Server</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sign Out</source>
|
||||
<translation>Abmelden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Change Server</source>
|
||||
<translation>Server wechseln</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
|
|
@ -1109,5 +1109,33 @@
|
|||
<translation>Error recuperando contenido</translation>
|
||||
<extracomment>Dialog title when unable to load Content from Server</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error loading Channel Data</source>
|
||||
<translation>Error al cargar datos del canal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Loading Channel Data</source>
|
||||
<translation>Cargando información del canal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error was encountered while playing this item.</source>
|
||||
<translation>Se ha encontrado un error mientras se reproducía este ítem.</translation>
|
||||
<extracomment>Dialog detail when error occurs during playback</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>There was an error retrieving the data for this item from the server.</source>
|
||||
<translation>Ocurrió un error al recuperar los datos para este ítem desde el servidor.</translation>
|
||||
<extracomment>Dialog detail when unable to load Content from Server</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error Retrieving Content</source>
|
||||
<translation>Error recuperando contenido</translation>
|
||||
<extracomment>Dialog title when unable to load Content from Server</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error During Playback</source>
|
||||
<translation>Error durante la reproducción</translation>
|
||||
<extracomment>Dialog title when error occurs during playback</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
|
|
@ -997,5 +997,29 @@
|
|||
<translation>Erreur lors de la récupération du contenu</translation>
|
||||
<extracomment>Dialog title when unable to load Content from Server</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Loading Channel Data</source>
|
||||
<translation>Chargement des données de la chaîne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error was encountered while playing this item.</source>
|
||||
<translation>Une erreur s'est produite durant la lecture de cet élément.</translation>
|
||||
<extracomment>Dialog detail when error occurs during playback</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>There was an error retrieving the data for this item from the server.</source>
|
||||
<translation>Une erreur s'est produite lors de la récupération des informations pour cet élément sur le serveur.</translation>
|
||||
<extracomment>Dialog detail when unable to load Content from Server</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error During Playback</source>
|
||||
<translation>Erreur pendant la lecture</translation>
|
||||
<extracomment>Dialog title when error occurs during playback</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error Retrieving Content</source>
|
||||
<translation>Erreur lors de la récupération du contenu</translation>
|
||||
<extracomment>Dialog title when unable to load Content from Server</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
|
|
@ -1062,5 +1062,224 @@ elemeket</translation>
|
|||
<translation>Hiba a tartalom beolvasása közben</translation>
|
||||
<extracomment>Dialog title when unable to load Content from Server</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>...or enter server URL manually:</source>
|
||||
<translation>...vagy kézzel írjd be a szerver URL-jét:</translation>
|
||||
<extracomment>Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Pick a Jellyfin server from the local network</source>
|
||||
<translation>Válasszon ki egy Jellyfin szervert a helyi hálózatról</translation>
|
||||
<extracomment>Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enter the server name or ip address</source>
|
||||
<translation>Írja be a szerver nevét vagy IP-címét</translation>
|
||||
<extracomment>Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The requested content does not exist on the server</source>
|
||||
<translation>A kért tartalom nincs a szerveren</translation>
|
||||
<extracomment>Content of message box when the requested content is not found on the server</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Not found</source>
|
||||
<translation>Nem található</translation>
|
||||
<extracomment>Title of message box when the requested content is not found on the server</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Connecting to Server</source>
|
||||
<translation>Csatlakozás a szerverhez</translation>
|
||||
<extracomment>Message to display to user while client is attempting to connect to the server</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TV Guide</source>
|
||||
<translation>Műsorújság</translation>
|
||||
<extracomment>Menu option for showing Live TV Guide / Schedule</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Channels</source>
|
||||
<translation>Csatornák</translation>
|
||||
<extracomment>Menu option for showing Live TV Channel List</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Repeat</source>
|
||||
<translation>Ismétlés</translation>
|
||||
<extracomment>If TV Shows has previously been broadcasted</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Live</source>
|
||||
<translation>Élő</translation>
|
||||
<extracomment>If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ends at</source>
|
||||
<translation>Vége volt</translation>
|
||||
<extracomment>(Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00) </extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Ended at</source>
|
||||
<translation>Vége lett</translation>
|
||||
<extracomment>(Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00) </extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Starts</source>
|
||||
<translation>Kezdődni fog</translation>
|
||||
<extracomment>(Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00) </extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Starts at</source>
|
||||
<translation>Kezdődik majd</translation>
|
||||
<extracomment>(Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00) </extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Started</source>
|
||||
<translation>Kezdődött</translation>
|
||||
<extracomment>(Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00) </extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Started at</source>
|
||||
<translation>Ekkor kezdődött</translation>
|
||||
<extracomment>(Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00) </extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Saturday</source>
|
||||
<translation>Szombat</translation>
|
||||
<extracomment>Day of Week</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Friday</source>
|
||||
<translation>Péntek</translation>
|
||||
<extracomment>Day of Week</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Thursday</source>
|
||||
<translation>Csütörtök</translation>
|
||||
<extracomment>Day of Week</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Wednesday</source>
|
||||
<translation>Szerda</translation>
|
||||
<extracomment>Day of Week</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Tuesday</source>
|
||||
<translation>Kedd</translation>
|
||||
<extracomment>Day of Week</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Monday</source>
|
||||
<translation>Hétfő</translation>
|
||||
<extracomment>Day of Week</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Sunday</source>
|
||||
<translation>Vasárnap</translation>
|
||||
<extracomment>Day of Week</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>tomorrow</source>
|
||||
<translation>holnap</translation>
|
||||
<extracomment>Next day</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>yesterday</source>
|
||||
<translation>tegnap</translation>
|
||||
<extracomment>Previous day</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>today</source>
|
||||
<translation>ma</translation>
|
||||
<extracomment>Current day</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<comment>Title of Tab for options to filter library content</comment>
|
||||
<source>TAB_FILTER</source>
|
||||
<translation>Szűrő</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<comment>Title of Tab for options to sort library content</comment>
|
||||
<source>TAB_SORT</source>
|
||||
<translation>Rendezés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<comment>Title of Tab for switching "views" when looking at a library</comment>
|
||||
<source>TAB_VIEW</source>
|
||||
<translation>Nézet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RUNTIME</source>
|
||||
<translation>Futásidő</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>RELEASE_DATE</source>
|
||||
<translation>Megjelenés dátuma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>PLAY_COUNT</source>
|
||||
<translation>Lejátszások száma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>OFFICIAL_RATING</source>
|
||||
<translation>Korhatár</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>DATE_PLAYED</source>
|
||||
<translation>Lejátszás dátuma</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>DATE_ADDED</source>
|
||||
<translation>Hozzáadva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>CRITIC_RATING</source>
|
||||
<translation>Kritikusok értékelése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>IMDB_RATING</source>
|
||||
<translation>IMDb Értékelés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<comment>Name or Title field of media item</comment>
|
||||
<source>TITLE</source>
|
||||
<translation>Név</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<comment>Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)</comment>
|
||||
<source>NO_ITEMS</source>
|
||||
<translation>Ez a(z) %1 nem tartalmaz elemeket</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unable to load Channel Data from the server</source>
|
||||
<translation>Nem lehet betölteni a Csatorna adatokat a szerverről</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error loading Channel Data</source>
|
||||
<translation>Hiba történt a csatornaadatok betöltésekor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Loading Channel Data</source>
|
||||
<translation>Csatornaadatok betöltése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An error was encountered while playing this item.</source>
|
||||
<translation>Hiba történt az elem lejátszása közben.</translation>
|
||||
<extracomment>Dialog detail when error occurs during playback</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>There was an error retrieving the data for this item from the server.</source>
|
||||
<translation>Hiba történt az elem(ek) betöltése során a szerverről.</translation>
|
||||
<extracomment>Dialog detail when unable to load Content from Server</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error During Playback</source>
|
||||
<translation>Hiba történt a lejátszás közben</translation>
|
||||
<extracomment>Dialog title when error occurs during playback</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error Retrieving Content</source>
|
||||
<translation>Hiba a tartalom beolvasása közben</translation>
|
||||
<extracomment>Dialog title when unable to load Content from Server</extracomment>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user