Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (95 of 95 strings)

Translation: Jellyfin/Jellyfin Roku
Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-roku/ro/
This commit is contained in:
Emil Manea 2022-02-03 22:03:08 +00:00 committed by Weblate
parent b8e3acf74a
commit 0c34880149

View File

@ -6,7 +6,7 @@
<name>default</name>
<message>
<source>192.168.1.100:8096 or https://example.com/jellyfin</source>
<translation>192.168.1.100:8096 sau https://example.com/jellyfin</translation>
<translation>implicit 192.168.1.100:8096 sau https://example.com/jellyfin</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
@ -880,5 +880,266 @@
<translation>Eroare la recuperarea conținutului</translation>
<extracomment>Dialog title when unable to load Content from Server</extracomment>
</message>
<message>
<source>Channels</source>
<translation>Canale</translation>
<extracomment>Menu option for showing Live TV Channel List</extracomment>
</message>
<message>
<source>TV Guide</source>
<translation>Ghid TV</translation>
<extracomment>Menu option for showing Live TV Guide / Schedule</extracomment>
</message>
<message>
<source>An error was encountered while playing this item. Server did not provide required transcoding data.</source>
<translation>O eroare a fost întâmpinata la redarea acestui articol. Serverul nu a furnizat date de transcodare necesare.</translation>
<extracomment>Content of message box when trying to play an item which requires transcoding, and the server did not provide transcode url</extracomment>
</message>
<message>
<source>Error Getting Playback Information</source>
<translation>Eroare la obținerea informației despre redare</translation>
<extracomment>Dialog Title: Received error from server when trying to get information about the selected item for playback</extracomment>
</message>
<message>
<source>...or enter server URL manually:</source>
<translation>...sau introdu URL-ul serverului manual:</translation>
<extracomment>Instructions on initial app launch when the user is asked to manually enter a server URL</extracomment>
</message>
<message>
<source>Pick a Jellyfin server from the local network</source>
<translation>Alege un server Jellyfin din rețeaua locală</translation>
<extracomment>Instructions on initial app launch when the user is asked to pick a server from a list</extracomment>
</message>
<message>
<source>Enter the server name or ip address</source>
<translation>Introdu numele sau adresa ip a serverului</translation>
<extracomment>Title of KeyboardDialog when manually entering a server URL</extracomment>
</message>
<message>
<source>The requested content does not exist on the server</source>
<translation>Conținutul cerut nu există pe acest server</translation>
<extracomment>Content of message box when the requested content is not found on the server</extracomment>
</message>
<message>
<source>Not found</source>
<translation>Nu a fost găsit</translation>
<extracomment>Title of message box when the requested content is not found on the server</extracomment>
</message>
<message>
<source>Connecting to Server</source>
<translation>Se Conectează la Server</translation>
<extracomment>Message to display to user while client is attempting to connect to the server</extracomment>
</message>
<message>
<source>Cancel Series Recording</source>
<translation>Anulează Înregistrarea Serii</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel Recording</source>
<translation>Anulează Înregistrarea</translation>
</message>
<message>
<source>Record Series</source>
<translation>Înregisteează Seria</translation>
</message>
<message>
<source>Record</source>
<translation>Înregistrează</translation>
</message>
<message>
<source>View Channel</source>
<translation>Vezi Canal</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat</source>
<translation>Reluare</translation>
<extracomment>If TV Shows has previously been broadcasted</extracomment>
</message>
<message>
<source>Live</source>
<translation>În Direct</translation>
<extracomment>If TV Show is being broadcast live (not pre-recorded)</extracomment>
</message>
<message>
<source>Ends at</source>
<translation>S-a sfărsit</translation>
<extracomment>(Past Tense) For defining a day and time when a program ended (e.g. Ended Wednesday, 08:00) </extracomment>
</message>
<message>
<source>Ended at</source>
<translation>S-a sfărsit la</translation>
<extracomment>(Past Tense) For defining time when a program will ended (e.g. Ended at 08:00) </extracomment>
</message>
<message>
<source>Starts</source>
<translation>Începe</translation>
<extracomment>(Future Tense) For defining a day and time when a program will start (e.g. Starts Wednesday, 08:00) </extracomment>
</message>
<message>
<source>Starts at</source>
<translation>Începe la</translation>
<extracomment>(Future Tense) For defining time when a program will start today (e.g. Starts at 08:00) </extracomment>
</message>
<message>
<source>Started</source>
<translation>A început</translation>
<extracomment>(Past Tense) For defining a day and time when a program started (e.g. Started Wednesday, 08:00) </extracomment>
</message>
<message>
<source>Started at</source>
<translation>A început la</translation>
<extracomment>(Past Tense) For defining time when a program started today (e.g. Started at 08:00) </extracomment>
</message>
<message>
<source>Saturday</source>
<translation>Sămbată</translation>
<extracomment>Day of Week</extracomment>
</message>
<message>
<source>Friday</source>
<translation>Vineri</translation>
<extracomment>Day of Week</extracomment>
</message>
<message>
<source>Thursday</source>
<translation>Joi</translation>
<extracomment>Day of Week</extracomment>
</message>
<message>
<source>Wednesday</source>
<translation>Miercuri</translation>
<extracomment>Day of Week</extracomment>
</message>
<message>
<source>Tuesday</source>
<translation>Marți</translation>
<extracomment>Day of Week</extracomment>
</message>
<message>
<source>Monday</source>
<translation>Luni</translation>
<extracomment>Day of Week</extracomment>
</message>
<message>
<source>Sunday</source>
<translation>Duminică</translation>
<extracomment>Day of Week</extracomment>
</message>
<message>
<source>tomorrow</source>
<translation>măine</translation>
<extracomment>Next day</extracomment>
</message>
<message>
<source>yesterday</source>
<translation>ieri</translation>
<extracomment>Previous day</extracomment>
</message>
<message>
<source>today</source>
<translation>azi</translation>
<extracomment>Current day</extracomment>
</message>
<message>
<comment>Title of Tab for options to filter library content</comment>
<source>TAB_FILTER</source>
<translation>Filtru</translation>
</message>
<message>
<comment>Title of Tab for options to sort library content</comment>
<source>TAB_SORT</source>
<translation>Sortează</translation>
</message>
<message>
<comment>Title of Tab for switching &quot;views&quot; when looking at a library</comment>
<source>TAB_VIEW</source>
<translation>Vezi</translation>
</message>
<message>
<source>RUNTIME</source>
<translation>Durata de rulare</translation>
</message>
<message>
<source>RELEASE_DATE</source>
<translation>Data lansării</translation>
</message>
<message>
<source>PLAY_COUNT</source>
<translation>Număr de redări</translation>
</message>
<message>
<source>OFFICIAL_RATING</source>
<translation>Clasificare parentală</translation>
</message>
<message>
<source>DATE_PLAYED</source>
<translation>Data Redării</translation>
</message>
<message>
<source>DATE_ADDED</source>
<translation>Data Adăugării</translation>
</message>
<message>
<source>CRITIC_RATING</source>
<translation>Scorul Criticilor</translation>
</message>
<message>
<source>IMDB_RATING</source>
<translation>Scor IMDb</translation>
</message>
<message>
<comment>Name or Title field of media item</comment>
<source>TITLE</source>
<translation>Nume</translation>
</message>
<message>
<comment>Message displayed in Item Grid when no item to display. %1 is container type (e.g. Boxset, Collection, Folder, etc)</comment>
<source>NO_ITEMS</source>
<translation>Acest %1 nu contine articole</translation>
</message>
<message>
<source>Loading Channel Data</source>
<translation>Se încarca Datele despre Canal</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading Channel Data</source>
<translation>Eroare la încarcarea Datelor despre Canal</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to load Channel Data from the server</source>
<translation>Nu se pot încărca Date despre Canal de pe server</translation>
</message>
<message>
<source>An error was encountered while playing this item.</source>
<translation>S-a produs o eroare în timpul redării articolului.</translation>
<extracomment>Dialog detail when error occurs during playback</extracomment>
</message>
<message>
<source>There was an error retrieving the data for this item from the server.</source>
<translation>S-a produs o eroare la preluarea datelor pentru acest articol de pe server.</translation>
<extracomment>Dialog detail when unable to load Content from Server</extracomment>
</message>
<message>
<source>Error During Playback</source>
<translation>Eroare în timpul redării</translation>
<extracomment>Dialog title when error occurs during playback</extracomment>
</message>
<message>
<source>Error Retrieving Content</source>
<translation>Eroare la preluarea conținutului</translation>
<extracomment>Dialog title when unable to load Content from Server</extracomment>
</message>
<message>
<source>On Now</source>
<translation>Acum</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Saved</source>
<translation>Ștergere salvată</translation>
</message>
<message>
<source>Save Credentials?</source>
<translation>Dorești salvezi acreditarile?</translation>
</message>
</context>
</TS>